I want you to know, that I am happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me
Is she perverted like me?
Would she go down on you in a theater?
Does she speak eloquently
And would she have your baby?
I'm sure she'd make a really excellent mother
1-'Cause the love that you gave that we made
Wasn't able to make it enough for you
To be open wide, No
And every time you speak her name
Does she know how you told me
You'd hold me until you died
Till you died, but you're still alive
2-And I'm here, to remind you
Of the mess you left when you went away
It's not fair, to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
You seem very well, things look peaceful
I'm not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me, Mr. Duplicity?
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face
How quickly I was replaced
And are you thinking of me when you f... her?
(rpt 1,2)
Ohh... aah... ahh... ahh...
'Cause the joke that you laid in the bed
That was me and I'm not gonna fade
As soon as you close your eyes, and you know it
And every time I scratch my nails
Down someone else's back I hope you feel it
Well, can you feel it?
Я хочу, чтобы вы знали, что я счастлив за вас
Я желаю всего лишь лучшего для вас обоих
Старая версия меня
Она извращена, как я?
Пойдет ли она на тебя в театр?
Говорит ли она красноречиво
И у нее будет ребенок?
Я уверен, что она сделает действительно отличную мать
1 - «Потому что любовь, которую вы дали, которую мы сделали
Не смог сделать это достаточно для вас
Чтобы быть широким, Нет
И каждый раз, когда ты говоришь ее имя
Знает ли она, как ты сказал мне
Ты останешь меня до смерти
Пока вы не умерли, но вы все еще живы
2-И я здесь, чтобы напомнить вам
Из беспорядка, который вы оставили, когда вы ушли
Это несправедливо, отказать мне
Из креста я несу то, что ты дал мне
Ты, ты, ты должен знать
Вы выглядите очень хорошо, все выглядит мирно
Я не совсем так, я думал, вы должны знать
Ты забыл обо мне, мистер Дубличность?
Ненавижу, что вы ошибаетесь в середине обеда
Это была пощечина
Как быстро меня заменили
И ты думаешь обо мне, когда ты ... ее?
(rpt 1,2)
Ох ... аа ... ах ... ай ...
Потому что шутка, которую ты положил в постели
Это был я, и я не собираюсь исчезать
Как только вы закроете глаза, и вы это знаете
И каждый раз, когда я царапаю свои ногти
Вниз чужой спиной. Надеюсь, ты чувствуешь это
Ну, ты чувствуешь это?