EL TIEMPO DE AMARSE
(? - ?)
El tiempo desgasta los llantos y risas
Como piedras marinas redondas y lisas.
Se piensa en riquezas, placeres y odios
Pero el tiempo de amarse ¿Donde está?
El mundo es un circo que vende emociones,
Atracciones fatales e instintos bestiales.
Todos quieren más, mucho más, siempre más.
Pero el tiempo de amarse dime tu donde está.
El tiempo de verse diciendo "te amo"
Llevarte muy lejos donde no llega nadie.
Donde canta el silencio donde el sol brilla libre
Decirte "te amo" sabiendo que es cierto.
Ser parte de un mundo de rostro complejo,
De lucha y poderes y cuestiones de sexo.
Una vida vulgar que no paga más
Quema el tiempo de un hombre que solo pretende.
El tiempo de verse diciendo "te amo"
Llevarte muy lejos donde no llega nadie.
Donde canta el silencio donde el sol brilla libre
Decirte "te amo" sabiendo que es cierto.
ВРЕМЯ ЛЮБОВЬ
(? -?)
Время стирает слезы и смех
Как гладкие круглые морские камни.
Мы думаем о богатстве, удовольствиях и ненависти
Но время любить себя Где это?
Мир - это цирк, который продает эмоции,
Роковые влечения и звериные инстинкты.
Каждый хочет больше, намного больше, всегда больше.
Но время любить скажи мне, где ты.
Время увидеть себя, говорящего: «Я люблю тебя»
Забери тебя очень далеко, туда, где никто не доходит.
Где поет тишина, где солнце светит свободно
Скажу тебе "Я люблю тебя", зная, что это правда.
Будучи частью сложного мира лица,
О борьбе и силах и вопросах секса.
Вульгарная жизнь, которая не платит больше
Это сжигает время человека, который только притворяется.
Время увидеть себя, говорящего: «Я люблю тебя»
Забери тебя очень далеко, туда, где никто не доходит.
Где поет тишина, где солнце светит свободно
Скажу тебе "Я люблю тебя", зная, что это правда.