Proibito \/ Запрещено
Я знаю, почему ты рядом с ним...
Как же так, ты не смотришь мне прямо в глаза...
Ты не хочешь ранить того, кто невинно спит рядом с тобой и доверяет тебе...
Я не хочу понимать, но понимаю эти твои странные чувства, что уносят тебя прочь от меня, даже если в глубине души ты этого не желаешь...
Тебе слишком больно думать о том, что во всём виновато будущее, которое убивает того, кто с тобой...
А всё же было бы прекрасно, потрясающе, и ты это знаешь, если бы в этой жизни нашлось место и для нас двоих...
Знаешь, об этом запрещено говорить, запрещено об этом даже мечтать, запрещено даже смотреть на тебя - нет, этого я не смогу...
Я знаю, и ты знаешь: у нас есть всего лишь несколько мгновений
Я чувствую, и ты чувствуешь
Аромат жизни, которую мы никогда не проживём...
Тебе слишком больно думать о том, что во всём виновато будущее, которое убивает того, кто с тобой...
А всё же было бы прекрасно, потрясающе, и ты это знаешь, если бы в этой жизни нашлось место и для нас двоих
Знаешь об этом запрещено говорить, запрещено об этом даже мечтать, запрещено даже смотреть на тебя - нет, это я не смогу...
Перевод Di Cerchio
Proibito \/ Prohibited
I know why you're next to him...
How come you don't look me straight in the eyes...
You don't want to hurt someone who sleeps innocently next to you and trusts you...
I don’t want to understand, but I understand these strange feelings of yours that take you away from me, even if deep down you don’t want it...
It hurts you too much to think that the future is to blame for everything, which kills the one who is with you...
But it would be wonderful, amazing, and you know it, if there was a place in this life for the two of us...
You know, it’s forbidden to talk about it, it’s forbidden to even dream about it, it’s forbidden to even look at you - no, I can’t do that...
I know and you know: we only have a few moments
I feel and you feel
The scent of a life we will never live...
It hurts you too much to think that the future is to blame for everything, which kills the one who is with you...
But it would be wonderful, amazing, and you know it, if there was a place in this life for both of us
You know, it’s forbidden to talk about it, it’s forbidden to even dream about it, it’s forbidden to even look at you - no, I can’t do that...
Translation by Di Cerchio