Lyrics Adelle - Mujer contra mujer

Singer
Song title
Mujer contra mujer
Date added
29.01.2019 | 10:21:29
Views 58
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Adelle - Mujer contra mujer, and also a translation of a song with a video or clip.

Nada tienen de especial
dos mujeres que se dan la mano.
El matiz viene después
Cuando lo hacen por debajo del mantel.
Luego a solas sin nada que perder
tras las manos va el resto de la piel

Un amor por ocultar
Y aunque en cueros no hay donde esconderlo,
Lo disfrazan de amistad
Cuando sale a pasear por la ciudad.
Una opina que aquello no está bien,
La otra opina que que se le va a hacer.
Y lo que opinen los demás está demás.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.

No estoy yo por la labor
De tirarles la primera piedra.
Si equivoco la ocasión
Y las hallo labio a labio en el salón
Ni siquiera me atreveré a toser
Si no gusto ya sé lo que hay que hacer
Que con mis piedras hacen ellas su pared
Quien detiene palomas al vuelo
volando a ras del suelo
mujer contra mujer.

Una opina que aquello no está bien,
La otra opina que que se le va a hacer.
Y lo que opinen los demás está demás.
Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.

Quien detiene palomas al vuelo
Volando a ras del suelo
Mujer contra mujer.


Нет ничего особенного
В двух женщинах, которые подают друг другу руку.
Все нюансы проявляются позднее,
Когда они это делают под столом,
А потом в одиночестве, ничего не опасаясь.
Когда, начав с рук, они исследуют всё тело.

Любовь, о которой умалчивают.
И хотя без одежды прятать её негде,
Они скрывают её под маской дружбы,
Когда выходят в город.
Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.

Я здесь не для того,
Чтобы первой бросить в них камень.
Если я вдруг по ошибке зайду
И увижу их целующимися в гостиной,
Я не осмелюсь даже закашлять.
Если мне это не нравится, я знаю, что с этим делать:
Пусть из моих камней выстроят они свою стену.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.

Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.

Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
(Перевод: Лина Балыгина)
Ничего особенного
Две женщины, которые пожимают друг другу руки.
Нюанс приходит после
Когда они делают это под скатертью.
Тогда один, которому нечего терять
остальная часть кожи уходит за руки

Любовь прятаться
И хотя в коже его негде спрятать,
Они маскируют это как дружбу
Когда он идет гулять по городу.
Кто-то думает, что это неправильно,
Другой думает, что это будет сделано.
А то, что говорят другие, отличается.
Кто останавливает голубей на лету
Полет на уровне земли
Женщина против женщины.

Я не для работы
Бросить первый камень.
Если я ошибаюсь повод
И я нахожу их по губам в гостиной
Я даже не посмею кашлять
Если мне это не нравится, я знаю, что делать
Что с моими камнями они делают свою стену
Кто останавливает голубей на лету
полет на уровне земли
женщина против женщины

Кто-то думает, что это неправильно,
Другой думает, что это будет сделано.
А то, что говорят другие, отличается.
Кто останавливает голубей на лету
Полет на уровне земли
Женщина против женщины.

Кто останавливает голубей на лету
Полет на уровне земли
Женщина против женщины.
 

Нет ничего особенного
У каждого есть друг другу рука.
Все нюансы проявляются позднее,
Когда они это делают под столом,
А потом в одиночестве, ничего не опасаясь.
Когда они начинают исследовать всё тело.

Любовь, о которой умалчивают.
И хотя без одежды прятать её негде,
Они скрывают её под маской дружбы,
Когда выходят в город.
Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.

Я здесь не для того,
Чтобы бросить в них камень.
Если я вдруг по ошибке зайду
В гостиной,
Я не осмелюсь даже закашлять.
Я знаю, что с этим делать:
Пусть они из моих камней выстроят их свою стену.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.

Одна полагает, что это плохо.
Другая думает: «Что ж теперь поделаешь!»
А что думают остальные, это их дело.
Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.

Кто не дает взлететь голубкам,
Летящим вровень с землей!
Женщина против женщины.
(Перевод: Лина Балыгина)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No