ВЕЧЕРНЯЯ ПЕСНЯ ("ВЕЧЕР СПРЯТАЛСЯ НА КРЫШУ...")
Ю.Визбор
Вечер спрятался за крышу, в тишине шаги звенят,
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Подобрать мне трудно сразу в песню нужные слова,
Потому что я ни разу никого не целовал.
С крыши ночь зарю снимает и спускается с небес.
Эта песня, понимаешь, посвящается тебе.
Вечер спрятался на крышу, в тишине шаги звенят,
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Лето 1958
EVENING SONG ("EVENING HIDDEN ON THE ROOF ...")
Y. Vizbor
The evening hid behind the roof, footsteps ring in the silence,
Can you hear me, can you understand me?
The clouds of evening spots float on the dawn,
Is it really not clear what I say in the song?
It's hard for me to find the right words in a song right away,
Because I have never kissed anyone.
From the roof of the night the dawn takes off and descends from heaven.
This song, you know, is dedicated to you.
The evening hid on the roof, footsteps ring in silence,
Can you hear me, can you understand me?
The clouds of evening spots float on the dawn,
Is it really not clear what I say in the song?
Summer 1958