Lyrics Юрий Богатиков - Усталая подлодка, 1966 г.

Singer
Song title
Усталая подлодка, 1966 г.
Date added
12.06.2018 | 01:20:20
Views 66
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Юрий Богатиков - Усталая подлодка, 1966 г., and also a translation of a song with a video or clip.

Усталая подлодка
Музыка: А.Пахмутова Слова: С.Гребенников, Н.Добронравов

Лодка диким давлением сжата,
Дан приказ – дифферент на корму, –
Это значит, что скоро ребята
В перископы увидят волну…

Припев:
На пирсе тихо в час ночной.
Тебе известно лишь одной,
Когда усталая подлодка
Из глубины идёт домой.

Хорошо из далёкого моря
Возвращаться к родным берегам –
Даже к нашим неласковым зорям,
К нашим вечным полярным снегам…

Припев.

Не прошу за разлуку прощенья,
Хоть пришлось мне от дома вдали
Испытать глубиной погруженья
Глубину твоей чистой любви…

/Первоначальный вариант:
И уж так повелось, к сожаленью -
Вдалеке от родимой земли
Измерять глубиной погруженья
Глубину твоей чистой любви…

Припев.

1966
Tired submarine
Music: A.Pahmutova Lyrics: S.Grebennikov, N.Dobronravov

The boat is pressurized with wild pressure,
The order is given - trim on the stern, -
This means that soon the guys
Periscopes will see a wave ...

Chorus:
At the pier it's quiet at night time.
You know only one thing,
When a tired submarine
From the depths goes home.

Good from the distant sea
Return to their native shores -
Even to our ill-considered dawns,
To our eternal polar snows ...

Chorus.

I do not ask for a parting of forgiveness,
Although I had to go home from afar
To test depth of immersion
The depth of your pure love ...

/ Original version:
And so it was, to regret -
Far from your homeland
Measure the depth of immersion
The depth of your pure love ...

Chorus.

1966
Survey: Is the lyrics correct? Yes No