Lyrics Этьеном-Николя Меюлем - Le chant Du Depart

Singer
Song title
Le chant Du Depart
Date added
22.07.2021 | 12:20:29
Views 14
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Этьеном-Николя Меюлем - Le chant Du Depart, and also a translation of a song with a video or clip.

Депутат
La victoire en chantant nous ouvre la barrière.
La Liberté guide nos pas.
Et du nord au midi, la trompette guerrière
A sonné l’heure des combats.
Tremblez, ennemis de la France,
Rois ivres de sang et d’orgueil !
Le Peuple souverain s’avance ;
Tyrans descendez au cercueil.

Хор военных (припев)
La République nous appelle
Sachons vaincre ou sachons périr
Un Français doit vivre pour elle
Pour elle un Français doit mourir.

Мать одной семьи
De nos yeux maternels ne craignez pas les larmes :
Loin de nous de lâches douleurs !
Nous devons triompher quand vous prenez les armes :
C’est aux rois à verser des pleurs.
Nous vous avons donné la vie,
Guerriers, elle n’est plus à vous ;
Tous vos jours sont à la patrie :
Elle est votre mère avant nous.

Хор матерей (припев)
La République vous appelle
sachons vaincre ou sachons périr
un Français doit vivre pour elle
Pour elle un Français doit mourir

Двое стариков
Que le fer paternel arme la main des braves ;
Songez à nous au champ de Mars ;
Consacrez dans le sang des rois et des esclaves
Le fer béni par vos vieillards ;
Et, rapportant sous la chaumière
Des blessures et des vertus,
Venez fermer notre paupière
Quand les tyrans ne seront plus.
(припев)

Ребёнок
De Barra, de Viala le sort nous fait envie ;
Ils sont morts, mais ils ont vaincu.
Le lâche accablé d’ans n’a point connu la vie :
Qui meurt pour le peuple a vécu.
Vous êtes vaillants, nous le sommes :
Guidez-nous contre les tyrans ;
Les républicains sont des hommes,
Les esclaves sont des enfants.
(припев)

Жена
Partez, vaillants époux; les combats sont vos fêtes ;
Partez, modèles des guerriers ;
Nous cueillerons des fleurs pour en ceindre vos têtes :
Nos mains tresseront vos lauriers.
Et, si le temple de mémoire
S’ouvrait à vos mânes vainqueurs,
Nos voix chanteront votre gloire,
Nos flancs porteront vos vengeurs.
(припев)

Молодая девушка
Et nous, sœurs des héros, nous qui de l’hyménée
Ignorons les aimables nœuds ;
Si, pour s’unir un jour à notre destinée,
Les citoyens forment des vœux,
Qu’ils reviennent dans nos murailles
Beaux de gloire et de liberté,
Et que leur sang, dans les batailles,
Ait coulé pour l'égalité.
(припев)

Трое военных
Sur le fer devant Dieu, nous jurons à nos pères,
À nos épouses, à nos sœurs,
À nos représentants, à nos fils, à nos mères,
D’anéantir les oppresseurs :
En tous lieux, dans la nuit profonde,
Plongeant l’infâme royauté,
Les Français donneront au monde
Et la paix et la liberté.
Депутат
Победа победа открывает барьер.
Свобода направляет наши шаги.
И с севера в полдень, война труба
Звучал время боевых действий.
Дрожать, врагов Франции,
Короли пьяны с кровью и гордостью!
Суверенные люди достигают;
Тиранс сойти с гроба.

Хор ВООННЫХ (Припев)
Республика называет нас
Давайте победим или узнаем, как погибнуть
Француз должен жить для нее
Для ее француз должен умереть.

Мать одной семью
Из наших материнских глаз не боится слезы:
Далеко от нас свободная боль!
Мы должны триумфовать при загрузке оружия:
Это зависит от королей налить слезы.
Мы дали тебе жизнь,
Воины, это больше не зависит от вас;
Все ваши дни в стране:
Она твоя мать перед нами.

Хор матерей (припев)
Республика называет вас
Давайте победим или узнаем, как погибнуть
Француз должен жить для нее
Для нее француз должен умереть

Двое стариков
Что отцовское железо оружие рукой смелого;
Посмотрим нас на Чем-де-Марс;
Посвящать в крови королей и раб
Благословенное железо у ваших стариков;
И, отчетность под дача
Травмы и добродетели,
Закрыть наше век
Когда тираны больше не будут.
(Припев)

РЕБЁНК
Барры, от Виля, судьба заставляет нас хочеть;
Они умерли, но они победили.
Свободные подавляющие годы не знают жизни:
Что умирает для людей жили.
Вы доблестны, мы:
Направлять нас против тиранов;
Республиканцы мужчины,
Рабы - дети.
(Припев)

Жена
Уйти, доблестный муж; Бои - ваши каникулы;
Давайте уйдем, модели воинов;
Мы собираем цветы, чтобы опустить головы:
Наши руки будут винить ваши лавры.
И, если храм памяти
Открыл для ваших выигрышных гривен,
Наши голоса будут петь твою славу,
Наши фланги будут носить ваши мстители.
(Припев)

Молодая девушка
И мы, сестры героев, мы, кто из Hymenée
Не знаю добрых узлов;
Если, чтобы объединить один день до нашей судьбы,
Граждане образуют обеты,
Они возвращаются к нашим стенам
Красивая слава и свобода,
И что их кровь, в битвах,
Умер за равенство.
(Припев)

ТРОЕ ВОЕННЫХ
На железе перед Богом мы клянется нашим отцам,
Нашим женам, нашим сестрам,
Нашим представителям, нашим сыновьям, нашим мамам,
Чтобы уничтожить угнетателей:
Во всех местах, в глубокой ночи,
Погружаясь печально
Французы дадут миру
И мир и свобода.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No