Эльвина Галиева көе, Мансур Борһанов сүзләре, Анатолий Ильницкий аранжировкасы.
Припев:
Ерак шэхэрлэрдэ яшэсэм дэ
Кунлем белэн монда тартылам!
Монда минем гайлэ,минем дуслар,
Бу жир Томэнэк дип атала!
1 куплет:
Авылга кайтсам тынычланам,
Уй-хислэрем рэткэ килэлэр.
Авыл буйлап утсэм, куршелэрем
Койма аша сэлэм бирэлэр.
Монда устем,монда мин кайчандыр
Уз уземне анлый башладым.
Болыннарны, урманнарны соеп,
Купме шигырьлэр багышладым.
Припев тот же 2 раза.
2 куплет:
Эссе конне чишмэлэргэ тошеп
Салкын суын эчеп куандык,
Оем булып буаларга бардык,
Ирен карайганчы без коендык.
Бу як - туган ягым,ускэн йортым,
Минем хэтирэлэр узэге.
Туган яксыз калган затлар йори
Донья буйлап хич берузлэре.
Припев тот же.
Тюжуна Эльвины Галиева, Мансур Бурганов, организованная Анатолий Ильницкой договоренностью.
Припьев:
Удаленный шексхертый
Я вытащил здесь!
Где мой Гайл, мои друзья,
Это называется женский топк!
1 куплет:
Я успокоюсь, если я вернусь в сельскую местность,
Мысли Ratthe Kiler.
Я не ставит сельскую местность
Возвращение забор.
Где утро, вот я когда-то
Я начал делать прошлый конец.
SOO сосет луга, леса,
Я посвятил стихи.
Посланник сказал 2 раза.
2 куплета:
Это горячо или горячая
Мы были успокоились, чтобы пить холодную воду,
Мы пошли в пруд как OEM,
Мы были ремнями, прежде чем я посмотрел на своего мужа.
Это зрение - мой родной город, мой дом,
Мои хативерельцы Узе
Йори от остальной части вашего родного города
В мире хуже, чем бесполезно, он потребляет время и ресурсы, но не возвращает продаж.
Сохранить