Lyrics Эльфрида Пакуль - Вольфганг Амадей Моцарт - Das Veilchen

Singer
Song title
Вольфганг Амадей Моцарт - Das Veilchen
Date added
08.03.2020 | 14:20:04
Views 67
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Эльфрида Пакуль - Вольфганг Амадей Моцарт - Das Veilchen, and also a translation of a song with a video or clip.

Johann Wolfgang Goethe. Das Veilchen

Ein Veilchen auf der Wiese stand,
Gebückt in sich und unbekannt;
Es war ein herzigs Veilchen.
Da kam eine junge Schäferin
Mit leichtem Schritt und munterm Sinn
Daher, daher,
Die Wiese her, und sang.

Ach! denkt das Veilchen, wär' ich nur
Die schönste Blume der Natur,
Ach, nur ein kleines Weilchen,
Bis mich das Liebchen abgepflückt
Und an dem Busen matt gedrückt!
Ach nur, ach nur
Ein Viertelstündchen lang!

Ach! aber ach! das Mädchen kam
Und nicht in acht das Veilchen nahm;
Ertrat das arme Veilchen.
Und sank und starb und freut sich noch:
Und sterb' ich denn, so sterb' ich doch
Durch sie, durch sie,
Zu ihren Füßen doch.
Иоганн Вольфганг Гете. Фиалка

Фиалка стояла на лугу,
Наклонился и неизвестно;
Это был прекрасный фиолетовый.
Затем пришла молодая пастушка
С легким шагом и веселым умом
Поэтому, следовательно,
Пришел луг и пел.

Увы! думает, что фиолетовый, если бы я только
Самый красивый цветок в природе,
О, ненадолго,
Пока моя любовь не выбрана
И прижалась к груди!
О, только, о, только
На четверть часа!

Увы! но о! девушка пришла
И не остерегаться фиалки;
Пнул бедную фиалку.
И затонул, и умер, и все еще счастлив
И если я умру, то я умру
Через них, через них,
У ее ног.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No