Разметавшийся сон за экраном окна,
расплетающий ткани забытых мелодий,
несущийся вором по чердакам -
хозяин бескрайних ночных угодий.
Как приколотый ночью к гранитному дну,
я фарфоровой куклой, пугающей день,
снова здесь остаюсь в поседевшем бреду,
и опять отпускаю на свет свою тень.
Черной лиговской пылью на старом окне
остаются забытые с детства слова,
а уроки огня, как уроки зимы,
ярко-белыми прядями на головах.
Кто отважится лечь на холодный асфальт
между статуй деревьев музея-двора,
чтоб отдать в этот город хоть каплю тепла
чтобы было сейчас, а не только вчера.
Уходящие песни отпущены вверх,
я не слышу начал, я не вижу хвостов,
только несколько перьев лежат на земле,
как лежат на земле и других городов.
Разводные мосты, заводные дома
перечеркнуты снегом, как старые сны,
не растает ли вместе со снами и он -
этот город Любви, этот город Войны.
А на пыльном стекле только след от минут-
в сотый раз мое время меняет свой цвет,
уходя - уходи, забывая - забудь,
то, что знаешь сейчас - вот сейчас уже нет.
По музеям любви, по музеям беды
пробираются тени безжалостных снов,
снова белая ночь, погасившая дни
и забытые тени прошлых веков.
Но, как безжалостны старые сны
в колодцах пустых дворов,
и тают сомнения в свете Луны,
и время выходит из берегов...
The windows shown behind the window screen,
Brutal tissue forgotten melodies,
rushing thief in attic -
The owner of endless night landmarks.
As hung at night to the granite dna,
I am a porcelain doll, frightening day,
Again, I stay here in the delivered delirium,
And again I let go of my shadow.
Black Ligovsky dust on the old window
Stay forgotten from childhood words
And the lessons of fire, like the lessons of winter,
Bright white strands on their heads.
Who will die for cold asphalt
between the statues of the trees of the museum-yard,
To give to this city at least a drop of heat
To be now, not just yesterday.
The outgoing songs are released up
I can't hear the beginning, I do not see the tails,
Only a few feathers lie on Earth,
As lying on Earth and other cities.
Deployed bridges, crown houses
crossed in snow like old dreams,
Does not melting with dreams and he -
This city of love, this city of war.
And on dusty glass only next to minutes
For the hundredth time my time changes its color,
leaving - go, forgetting - forget
What you know now - now there is no longer.
On museums of love, on museums of trouble
The shadows of ruthless dreams are made
Again white night, extinguished days
And the forgotten shadows of past centuries.
But, how the old dreams are ruthless
in the wells of empty courtyards,
and melting doubts in the light of the moon,
And the time comes out of the shores ...