Четчип үнген сылдыстарның аразында,
Чедип келир болгаш чүге мынчага дээр,
Чарашпайым, чаптанчыгбай эргим уруг,
Күзелдерим хандырбайын баарың ол бе?
кожумаа:
Чеже сени манаар мен,
Чедип кел даан чараш кыс,
Чашкы үем чажыды,
Чаңгыс сенде чарашпайым,
Чаңгыс сенде чарашпайым.
Мени дээштиң эртем-билииң сула салбайн,
Менди-чаагай эки өөрен ынак эжим,
Мегелеве дээни сөзүң үргүлчү-ле,
Меңээ черле эргим кылдыр сагындырар.
кожумаа:
Караңгыда кара чааскаан оруп алгаш,
Караам шимгеш удумзурай бээримге,
Каткы-хөглүг, оожум-топтуг сээң чаңың,
Караамга бо көстүп келир, оттуп кээр мен.
кожумаа:
In the midst of the squeaking noises,
It's better to come here,
I don't care, I don't cling,
Is that all you need to be satisfied with my eyes?
kojumaa:
I will watch over you,
Come on in, take a look.
My cup was scattered,
I won't bother you,
I won't bother you.
Do not let your heart be troubled, neither let it be afraid.
Mendi-chaagai, two dear sisters,
Megeleve, your words are always,
I'll miss you so much.
kojumaa:
In the darkness you reap,
Karaam shimgesh udumzurai beerimge,
Dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust, dust
I want to win, I want to win.
kojumaa: