Самойлова А.В., Зефирова В.Б.
Песенный фольклор Чистопольского района Республики Татарстан: учебное пособие. – Казань, 2016. – 40с.
Учебное пособие является результатом экспедиционно-исследовательской работы преподавателей КазГИК Кузьминой Н.П., Самойловой А.В. в сёла Большой Толкиш и Бурнашево Чистопольского района Республики Татарстан. В нем представлены нотные расшифровки самых показательных жанровых групп песенного фольклора, бытующего у русского населения на территории республики. Сборник содержит нотные расшифровки, фотографии и аудио приложение (CD-диск).
Шумел камыш, деревья гнулись, а ночка темная была.
Одна возлюбленная пара всю ночь гуляла до утра
А по утру рана вставала, кругом спомятая трава.
И ни одна трава помята, помята девичья краса.
Пришла домой, а мать не слова, отец совсем ни гаворит.
А старший брат из дому гонит: ступай обратно, где была.
Ступай, ступай на ту аллею, куда ты счастья отдала.
Она пришла на ту аллею, ево там больши ни нашла.
Ево там нет, больши не будит. Ево не будит никогда.
Закрылась белинькым платочкым и горька плакыть начала.
Куда же девушки деваться, куда мне скрыть свое глаза.
Пойду я в моря утоплюся, пускай наишутся миня.
Samoylova A.V., Zefirova V.B.
Song folklore of the Chistopol district of the Republic of Tatarstan: textbook. - Kazan, 2016. - 40s.
The manual is the result of the expeditionary research work of the teachers of KazGIC Kuzmina NP, Samoylova A.V. in the villages of Bolshoy Tolkish and Burnashevo of the Chistopol district of the Republic of Tatarstan. It includes music decoding of the most revealing genre groups of song folklore, which exists among the Russian population on the territory of the republic. The collection contains music decoding, photographs and audio application (CD-ROM).
The reeds rustled, the trees bent, and the night was dark.
One beloved couple walked all night long until morning
And in the morning the wound rose, around the rumpled grass.
And not a single grass is crumpled, maiden beauty is crumpled.
I came home, but my mother did not speak, my father did not talk at all.
And the elder brother from the house drives: go back where you were.
Go, go to that avenue, where you gave happiness.
She came to that avenue, she did not find anything there.
Evo is not there, does not wake up much. Evo does not wake up ever.
Closed a white kerchief and bitterly started crying.
Where are the girls to go, where do I hide my eyes.
I'm going to drown myself in the seas, let the navel mince.