Слова - И. Быков
После жары – ливень стеной,
После тоски – снова смеюсь.
Что ж вы творите с моей душой,
Джаз, рок-н-ролл и блюз?
После отдыха у костра –
Звон тугой тетивы.
Но если не выживу до утра,
Я вас позову, а вы
Подарите шанс,
Разделите грусть,
Похмельный накроете стол,
Женщина-джаз,
Женщина-блюз,
Женщина-рок-н-ролл…
Пальцы – на гриф, голос – в надрыв!
Плачь же, птица Горюн!
Знаю – подхватите тонкий мотив
Музыкой женских струн.
И пусть я когда-то сойду с ума,
Стук сердца сорвется в нить,
Спасибо, родные мои supremа!
Ах! Как Вы умели любить!
Дарили мне шанс,
Делили грусть,
И где же я вас нашел,
Женщина-джаз,
Женщина-блюз,
Женщина-рок-н-ролл?..
Words - I. Bykov
After the heat - a downpour with a wall,
After longing, I laugh again.
What are you doing with my soul,
Jazz, rock'n'roll and blues?
After a rest by the fire -
The ringing of a tight string.
But if I do not survive until morning,
I'll call you, and you
Present a chance,
Divide sadness,
Hangover will cover the table,
A female jazz,
A blues woman,
Woman rock'n'roll ...
Fingers to the neck, voice to the tear!
Weep, Bird Goryun!
I know - pick up a subtle motive
Music of female strings.
And may I someday go crazy,
The knock of the heart will break in the thread,
Thank you, my relatives suprema!
Oh! How could you love!
They gave me a chance,
They divided sadness,
And where did I find you,
A female jazz,
A blues woman,
A woman rock'n'roll? ..