з0 дз 0 хзха

Когда ты на машине, при деньгах, Am Друзья тебя качают на руках. B Когда ты покупаешь им вино, Em Они с тобой смеются заодно... Em Ты делаешь подарки, к ним спешишь, Am Волнуешься и дружбой дорожишь. B Приходишь, помогаешь им в беде... Em Ты плачешь... А друзья сегодня где? Em Когда не на машине, а в долгах... Am Ты ходишь по земле, не в облаках... B Ты присмотрись, кто рядышком с тобой, Em Вот это друг подаренный судьбой. Em А те, кто хохотали в унисон Am И тратили с тобою миллион, B Сегодня будут также хохотать, Em С твоим врагом тебя же обсуждать... Em У радости всегда друзей полно, Am Но в тот момент, когда в душе темно, B Из десяти останется один, Em Кто рядышком без выгодных причин, Em А потому что в нем душа живёт, Am Которая без слов тебя поймёт. B А остальных отшей, ведь их душа... Em Не стоит, к сожалению, ни гроша. Em Не трать себя на всех, а посмотри, Am В ком солнце не снаружи, а внутри. B Запомни - не бывает сто друзей, Em Но есть один, кто этих ста верней!
z0 dz 0 hzha

When you're in the car, with the money, Am Friends shake you in your arms. B When you buy them wine, Em They laugh with you at the same time ... Em You make presents, you hurry to them, Am You worry and you value friendship. B You come, you help them in trouble ... Em You cry ... And where are your friends today? Em When not in a car, but in debt ... Am You walk on the ground, not in the clouds ... B Look at who is next to you, Em This is a friend donated by fate. Em And those who laughed in unison Am And spent with you a million, B Today will also laugh, Em With your enemy, you also discuss ... Em Joy is always full of friends, Am But the moment when it is dark in the soul, B Out of ten there will be one, Em Who is next to no good reasons, Em And because the soul lives in it, Am Who will understand you without words. B And the rest of them, because their soul ... Em Unfortunately, it’s not worth a penny. Em Do not waste yourself at all, but look, Am In whom the sun is not outside, but inside. B Remember - there are no hundred friends, Em But there is one who these hundred are more true!