1)
Пересохшие русла реки, где нет капильки влаги в жару.
Всем законам небес вопреки, затевает двойную игру.
Манит путников в даль берега, но обманчив пейзаж за стеклом.
Неудержит ни дождь ни снега, тот разбитый пустой водаем
Пр:
А ты, будь радником в полящий зной, кусочком неба на земле.
А ночью яркою звездой, что асвещает путь во мгле.
Лучем, живительным коснись, сердец разбитых не пройди.
Встань вместе с ними по молись, иль просто рядом по сиди. (2р).
2)
Если надо стать пальмой для тех, кто прохладного ждёт ветерка.
Кто в страданиях давно ждёт утех, чья судьба тяжела и горька.
Если надо то жгучий мороз, растопи самый теплый очаг.
Пусть о светит лучами Христос, не проглядный пугающий мрак.
3)
Что бы ближнему что то отдать, надо сердце большое иметь.
А взамен ничего не желать, только пламенем Божьем гореть.
Будь ты сам генератор добра, что отдашь Бог восполнит в стократ.
Отдавай людям больше тепла, станешь духом высоким богат.
one)
The dry riverbeds, where there is no capilka of moisture in the heat.
Contrary to all the laws of heaven, it starts a double game.
Link travelers in the distance, but deceiving the landscape behind the glass.
Neither rain nor snow, that broken by empty water, will not
Etc:
And you, be a radical in a polling heat, a piece of heaven on Earth.
And at night a bright star, which asoves the path in the darkness.
Raemy, life -giving touches, do not pass the hearts of broken.
Stand with them prayed, or just nearby. (2p).
2)
If you need to become a palm tree for those who are cool waiting for the breeze.
Who in suffering has long been waiting for plenipation, whose fate is heavy and bitter.
If necessary, burning frost, melt the warmest hearth.
Let Christ shine of rays, not an observant frightening darkness.
3)
In order to give something to the neighbor, we must have a big heart.
And in return nothing to wish, only burn the flame of God.
If you are a generator of good, that you will give God to make up a hundred -strata.
Give people more heat to people, you become a high spirit.