Тропарь. глас 1
Якоже плод красный Твоего спасительнаго сеяния, / земля Российская приносит Ти, Господи, / и вся святыя в той просиявшия. / Тех молитвами в мире глубоце / церковь и страну нашу Богородицею соблюди, Многомилостиве.
Кондак. глас 3
Днесь лик святых в земли нашей Богу угодивших предстоит в церкви и невидимо за ны молится Богу; Ангели с ним славословят и вси святии Церкве Христовы ему спразднуют: о нас бо молят вси купно Превечнаго Бога.
Величание:
Ублажаем вас, / чудотворцы наши славнии,/ землю Русскую добродетельми вашими озарившии / и образ спасения нам / светоявленно показавшии.
Молитва Всем святым, в земли Российской просиявшим
О всеблаженнии и богомудрии угодницы Божии, подвиги своими землю Русскую освятившии и телеса своя, яко семя веры, в ней оставлъшии, душами же своими Престолу Божию предстоящии и непрестанно о ней молящиися! Се ныне, в день общаго вашего торжества, мы, грешнии, меньшии братия ваши, дерзаем приносити вам сие хвалебное пение. Величаем ваша великия подвиги, духовнии воини Христови, терпением и мужеством до конца врага низложившии и нас от прелести и козней его избавляющии. Ублажаем ваше святое житие, светильницы Божественнии, светом веры и добродетелей светящиися и наша умы и сердца богомудренно озаряющии. Прославляем ваша великая чудеса, цвети райстии, в стране нашей северней прекрасне процветшии и ароматы дарований и чудес повсюду благоухающии. Восхваляем вашу богоподражательную любовь, предстателие наши и покровителие, и, уповающе на помощь вашу, припадаем к вам и вопием: вси святии сродницы наши, от лет древних просиявшии и в последния дни подвизавшиися, явленнии и неявленнии, ведомии и неведомии! Помяните нашу немощь и уничижение и молитвами вашими испросите у Христа Бога нашего, да и мы, безбедно преплывше житейскую пучину и невредимо соблюдше сокровище веры, в пристанище вечнаго спасения достигнем и в блаженных обителех Горняго отечества вкупе с вами и со всеми угодившими Ему от века святыми водворимся благодатию и человеколюбием Спасителя нашего Господа Иисуса Христа, Емуже со Превечным Отцем и со Пресвятым Духом подобает непрестанное славословие и поклонение от всех тварей во веки веков. Аминь.
Troparion. voice 1
Yakozhe is a red fruit of Thy salvation sowing, / the Russian land brings Ty, Lord, / and all the holy in that beaming. / Those prayers in the world of the deep / the church and our country obey the Virgin Mary, Many-merciful.
Kontak voice 3
Today the face of the saints in the land of our God who pleases is to be in the church and invisibly for us prays to God; Angels with him praise and in all the holy Church of Christ he will be celebrated: they pray for us all the God of God.
Glorification:
We are pleasing you, / our wonderworkers, / the land of Russian with your virtues of indulgence / and the image of salvation to us / having shown light.
A prayer to all the saints who shone forth in the land of Russia
On all-blissful and divine wisdom of the servant of God, feats of their own land, the Russian sanctified and their bodies, like the seed of faith, left in her, and the souls of God who await her and praying unceasingly for her! Behold, now, on the day of your common celebration, we, sinners, your little brethren, dare to bring you this laudatory singing. We magnify your great deeds, the spiritual warriors of Christ, with patience and courage until the end of the enemy degrading us and delivering us from charms and wiles. We indulge your holy living, the lamps of the Divine, the light of faith and the virtues of luminosity, and our minds and hearts are wisely illuminating. We glorify your great wonders, flowers of rayism, in the country of our north more beautifully prosperous and the aromas of talents and wonders are everywhere fragrant. We praise your God-imitating love, our representative and patron, and, hoping for your help, we fall down to you and cry: all our relatives, from the years of ancient beaming and in the last days, striving, revealing and not showing, knowing and not knowing! Remember our weakness and humiliation and ask for the prayer from Christ our God from God, and we, too, well-crafted the life of the abyss and unharmedly kept the treasure of faith, in the shelter of eternal salvation and in the blessed inhabitants of the Omni Fatherland together with you and all the holy saints Let us rest ourselves in the grace and humanity of our Savior Lord Jesus Christ, to Her, with the Eternal Father, and with the Sacred Spirit, unceasing glorification and worship from all creatures forever and ever. Amen.