глас 6, самогласен
[Иоанна монаха:] Послан бысть с
небесе Гавриил архангел, благовестити Деве зачатие: и пришед в Назарет,
помышляше в себе, чудеси удивляяся: о како в вышних непостижим Сый от
Девы раждается! Имеяй престол небо, и подножие землю, во утробу
вмещается Девичу! На Негоже шестокрилатии, и многоoчитии зрети не могут,
словом eдинем от Сея воплотитися благоизволи. Божие eсть слово
настоящее. Что убо стою, и не глаголю Деве: радуйся Благодатная, Господь
с Тобою: радуйся, Чистая Дево, радуйся, Невесто Неневестная: радуйся,
Мати Живота, благословен Плод чрева Твоего.
voice 6, consensus
[John the monk:] Sent by swift
Gabriel the Archangel in heaven, bless the Virgin Conception: and having come to Nazareth,
thinking in himself, miracles are surprised: about what in the higher is incomprehensible
Virgin is born! Have the throne of heaven, and the foot of the earth in the womb
fits Maiden! On Wicked six-cylilaty, and many oddities cannot ripen,
in a word from Se, incarnate good deeds. God's is the word
the present. That I stand, and I do not say to the Virgin: Rejoice, Gracious Lord
With Thee: Rejoice, Pure Virgin, Rejoice, Bride Non-Bride: Rejoice,
Mother of the Belly, blessed is the fruit of thy womb.