Ветер налетел, испугать нас хотел,
Не страшна непогода тем, кто молод и смел.
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг тори, тонг тори, хэй!
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг-тонг тыл то ры!
Эй, слышишь, друг, над рекой мотора стук,
По реке мы плывём, нашу песню поём.
Ветер налетел, испугать нас хотел,
Не страшна непогода тем, кто молод и смел.
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг тори, тонг тори, хэй!
Тонг-тори, тонг-тонг тори,
тонг-тонг-тонг тыл то ры!
Нанайская народная песня в обработке А. Менцера.
Исполняет хор Балтика города Сосновый Бор, 2005 год.
Солист — Максим Елагин.
The wind flew out, wanted to frighten us,
Bad weather is not terrible for those who are young and dared.
Tong-Tori, Tong Tong Tori,
Tong Tong Tori, Tong Tori, Hey!
Tong-Tori, Tong Tong Tori,
Tong Tong Tong Togo!
Hey, you hear, friend, a knock on the motor river,
We float along the river, sing our song.
The wind flew out, wanted to frighten us,
Bad weather is not terrible for those who are young and dared.
Tong-Tori, Tong Tong Tori,
Tong Tong Tori, Tong Tori, Hey!
Tong-Tori, Tong Tong Tori,
Tong Tong Tong Togo!
Nanai folk song in the processing of A. Menzer.
Performed by the choir of the Baltic of the city of Sosnovy Bor, 2005.
Soloist - Maxim Elagin.