D A
Если старого друга встретишь вдруг,
Bm G A
у костра в лесном бору.
D A
То наполни кубок добрым вином,
G A D
дай испить его ему.
D A
Ты вспомни битвы, где вы вдвоем
Bm G A
стояли плечом к плечу.
D A
Как пыль глотали целые дни
G A D
маршируя на войну.
D A
Как после штурма в веселом угаре
Bm G A
вы красоток делили в ночь
D A
Как утром сражаясь вы отступали
G A D
И ни кто не мог помочь.
D A
Как на болотах, раны лечили
Bm G A
Скрывались от врагов.
D A
Как снова, плечом к плечу наступали
G A D
Выходя из зеленных лесов.
D A
Should auld acquaintance be forgot,
Bm G A
And never brought to mind?
D A
Should auld acquaintance be forgot,
G A D
And auld lang syne?
2x For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne.
Let's have a drink or maybe two
or maybe three or four
or five or six or seven or eight
or maybe even more.
D a
If you meet an old friend suddenly,
BM GA
At the fire in the forest forest.
D a
Then fill the cup with good wine,
G a d
Let me drink it to him.
D a
You remember the battle where you are together
BM GA
They stood shoulder to shoulder.
D a
How dust swallowed all days
G a d
marching to war.
D a
Like after the assault in a cheerful frenzy
BM GA
You divided the beauties into the night
D a
How in the morning fighting you retreated
G a d
And no one could help.
D a
As in swamps, the wounds were treated
BM GA
Hid from enemies.
D a
As again, with the shoulder to the shoulder
G a d
Leaving the green forests.
D a
SHOULD AULD ACQUAINTANCE BE Forgot,
BM GA
And Never Brown to Mind?
D a
SHOULD AULD ACQUAINTANCE BE Forgot,
G a d
And Auld Lang Syne?
2x for Auld Lang Syne, My Dear,
For auld Lang Syne
We'll Take a Cup of Kindness Yet
For the Sake of Auld Lang Syne.
Let's have a drink or Maybe Two
Or Maybe Three Or Four
Or Five or Six or Seven Or Eight
Or Maybe Even More.