As soon as Wolf began to feel
That he would like a decent meal,
He went and knocked on Grandma’s door.
When Grandma opened it, she saw
The sharp white teeth, the horrid grin,
And Wolfie said, “May I come in?”
Poor Grandmamma was terrified,
“He’s going to eat me up!'” she cried.
And she was absolutely right.
He ate her up in one big bite.
But Grandmamma was small and tough,
And Wolfie wailed, “That’s not enough!
I haven’t yet begun to feel
That I have had a decent meal!'”
He ran around the kitchen yelping,
“I’ve got to have another helping!'”
Then added with a frightful leer,
“I’m therefore going to wait right here
Till Little Miss Red Riding Hood
Comes home from walking in the wood.”
He quickly put on Grandma’s clothes,
(Of course he hadn’t eaten those).
He dressed himself in coat and hat.
He put on shoes, and after that
He even brushed and curled his hair,
Then sat himself in Grandma’s chair.
In came the little girl in red.
She stopped. She stared. And then she said,
“What great big ears you have, Grandma.”
“All the better to hear you with,” the Wolf replied.
“What great big eyes you have, Grandma.”
said Little Red Riding Hood.
“All the better to see you with,” the Wolf replied.
He sat there watching her and smiled.
He thought, I’m going to eat this child.
Compared with her old Grandmamma
She’s going to taste like caviar.
Then Little Red Riding Hood said, “But Grandma,
what a lovely great big furry coat you have on.”
“That’s wrong!” cried Wolf. “Have you forgot
To tell me what BIG TEETH I’ve got?
Ah well, no matter what you say,
I’m going to eat you anyway.”
The small girl smiles. One eyelid flickers.
She whips a pistol from her knickers.
She aims it at the creature’s head
And bang bang bang, she shoots him dead.
A few weeks later, in the wood,
I came across Miss Riding Hood.
But what a change! No cloak of red,
No silly hood upon her head.
She said, “Hello, and do please note
My lovely furry wolfskin coat.”
Как только Волк почувствовал
Чтобы он хотел поесть,
Он подошел и постучал в дверь бабушки.
Когда бабушка открыла его, она увидела
Острые белые зубы, ужасная улыбка,
И Вольф сказал: «Могу я войти?»
Бедная бабушка была в ужасе,
«Он собирается съесть меня!» - воскликнула она.
И она была абсолютно права.
Он съел ее одним большим укусом.
Но бабушка была маленькой и жесткой,
И Вольф вопил: «Этого недостаточно!
Я еще не начал чувствовать
Что у меня приличная еда!
Он побежал по кухне,
«У меня должна быть другая помощь!»
Затем добавил с ужасающим взглядом,
«Поэтому я буду ждать прямо здесь
До маленькой мисс Красная Шапочка
Приходит домой из прогулки по лесу ».
Он быстро надел одежду бабушки,
(Конечно, он их не ел).
Он одел себя в пальто и шляпу.
Он надевал обувь, а после этого
Он даже почистил волосы,
Затем сел в кресло бабушки.
В пришла маленькая девочка в красном.
Она остановилась. Она смотрела. И затем она сказала:
«Какие у тебя большие уши, бабушка».
«Тем лучше, что вы слышали, - ответил Волк.
«Какие у тебя большие глаза, бабушка».
Сказала Красная Шапочка.
«Тем лучше, чтобы тебя увидеть», ответил Волк.
Он сидел, наблюдая за ней, и улыбался.
Он подумал: я собираюсь съесть этого ребенка.
По сравнению с ее старой бабушкой
Она будет похожа на икру.
Затем Красная Шапочка сказала: «Но бабушка,
Какое прекрасное большое пушистое пальто, которое у тебя есть ».
«Это неправильно!» Воскликнул Вольф. «Ты забыл
Чтобы рассказать мне, что у меня БОЛЬШАЯ ЗУБКА?
Хорошо, независимо от того, что вы говорите,
Я все равно съеду тебя.
Маленькая девочка улыбается. Одно веко мерцает.
Она выталкивает пистолет из трусиков.
Она направляет его на голову существа
И удары ударяют, она стреляет в него мертвым.
Несколько недель спустя, в лесу,
Я наткнулся на мисс Райдинг-Худ.
Но какое изменение! Нет плаща красного,
На голове не было глупого капюшона.
Она сказала: «Привет, и пожалуйста, обратите внимание
Мое прекрасное пушистое пальто из волчьей кожи.