Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит -
И под снежной бахромою,
Неподвижною, немою,
Чудной жизнью он блестит.
И стоит он, околдован,-
Не мертвец и не живой -
Сном волшебным очарован,
Весь опутан, весь окован
Легкой цепью пуховой…
Солнце зимнее ли мещет
На него свой луч косой -
В нем ничто не затрепещет,
Он весь вспыхнет и заблещет
Ослепительной красой.
Enchantress Winter
Enchanted, the forest stands -
And under the snow fringe,
Immobile, unmovable,
He shines with a wonderful life.
And he stands, bewitched, -
Not dead and not alive -
The dream is enchanted by magic,
All entangled, all fettered
Light chain feather ...
Does the winter sunlight bothers you?
On him his beam oblique -
In it nothing will flicker,
He will all blaze and shine
Dazzling beauty.