Понад море, понад море
Бридка хвiля тримать,
Бо са шифа, бо са шифа
З бока на бiк кивать.
А на мopi, а на мopi
Бiда превелика,
Бо там не дзбать, бо там не дзбать
Нихто про чловека.
А як умре, а як умре,
Страшно го ховають:
Два матроси, два матроси
єден мix тримають.
А на той мix, а на той мix
Зелiзо увадять;
Так постоять, так постоять
Над ним са порадять.
Як увадять, як увадять,
Рутять до моря 'го
Тогди шифа, тогди шифа
Затрубить жалосно,
Братя в краю, братя в краю
Вельку paдicть мають,
Бо з мaєткy, бо з мaєткy
Осьмину достануть.
По-над морем, огромная ходит волна
И корабль с боку на бок кидает она
А на море большая беда, спаси боже,
И никто человеку в пути не поможет.
Как умрёт человек - не великое горе,
Вот положат в мешок и бросают в море.
А братья на родине будут рады,
Что с ним наследство делить не надо.
Ponad sea, ponad sea
Brida needles to trim,
Bo sa shifa, bo sa saifa
From side to bi nod.
And on mopi, and on mopi
Bida is great,
Bo there is not dzbat, bo there is no dzbat
Nichto about man.
And yak die, and yak die,
Scary go:
Two sailors, two sailors
This is a mix of three.
And on that mix, and on that mix
Zelizo fade;
So stand up so stand up
Over him sa poradyat.
Yak dodge, yak dodge,
Rut up to the sea 'go
Togdi Shifa, Togdi Shifa
Blow gallantly
Brothers in the edge, brother in the edge
Wielku's Birthday
Bo z maktku, bo z maktky
Osmin get out.
In the sea, a huge wave walks
And the ship from side to side she throws
And on the sea a big trouble, save my God,
And no one will help a person on the go.
How a man dies is not great sorrow
That put in the bag and thrown into the sea.
And the brothers at home will be happy,
That with him the inheritance is not necessary to share.