Lyrics Устное Изложение - Совет Григория Сковороды by Rachet

Singer
Song title
Совет Григория Сковороды by Rachet
Date added
15.03.2019 | 21:20:05
Views 63
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Устное Изложение - Совет Григория Сковороды by Rachet, and also a translation of a song with a video or clip.

Сотникова йшла вузькою стежкою просто до цвинтаря, де росли старі липи. Недалеко від церкви сіла на лаву й довго так сиділа в глибокій задумі. Підвела голову й дивилась, як меткі ластівки кулею зривались з білого карнизу й летіли в синю імлу, веселі й гомінкі. І тільки зараз помітила, що не сама: біля кучерявої калини, просто на траві, сидів якийсь чоловік. Був підстрижений, мов судовий писар, у старій свиті, високих чоботях, мав засмагле худорляве обличчя. Біля нього лежала торба й осторонь довгий ціпок. Цей чоловік сидів без руху, тримаючи на колінах книжку. Але хоч і читав, усе ж час від часу кидав оком на сотникову, тоді дбайливо згорнув книжку, сховав до кишені й лагідно спитав:

- Чому панна така засмучена?

Голос був приємний, рухи поважні.

Не думаючи довго, просто спитала:

- Часом ви не вчитель тутешній, пан Сковорода?

- Так, панно, тутешній дидаскал, - усміхнувся він. – Але правду сказати – я не тутешній.

- Хіба ви не живете в Пушкарівці?

- Де доведеться, там і живу. У добру годину живу в полі: маю тоді за дах оксамитове небо й зорі.

Панна дивилась на нього широко відкритими очима.

- Хіба хати немає вам, де переночувати?

- Нащо ночувати в хаті, там тісно. Я ночую у Божому палаці, заколисує мене пташиний спів, а розбуджує свіжий вітерець.

І він якось по-дитячому всміхнувся.

- Казали люди, що ви всякі премудрості знаєте.

- Люди накажуть, аби слухали. Моя мудрість – піщинка морська.

- Усе ж хоч і піщинка, а мудрість, я й того не маю, а зараз так і зовсім без тямку.

- Я питав панну, чому засмучена, - відрік згодом.

- Коли панна мовчить, то я дотулю своє слово, бо бачу, панна з чуйним серцем, а коли так, то щиро дослухайся до того, що говорить воно, - не помилишся, серце не заведе.

Він узяв торбу й підвівся.

- Молоде серце не схибить, - додав він.
Sotnikova Yshla vuzka stitch just before tsvintar, old directings were growing. Not far from the church, there was a place on the lava and the dove of it was in glory. Piddila's head was marveled, as yak markers were kleyu zlivalis za іlі bіlogo cornice nd years in blue imlu, cheerful nd gomіnkі. І tіlki infection pom_ti, scho not itself: bіlya kucheryavoї Kalini, just on the grass, sit yaky cholovіk. Bouvestry, mov shipwarden clerk, at the old retinue, high chobot, mav zamgle hudorlyave face. Bіlya Nyogo lay torbo th ostrovy dovgy t_pok. Tsei cholovіk sidіv without ruhu, trimayuchi on kolіnah book. To Ale, I want to read, I cut the book at Sotnikov’s hour, and then, zdolivno zgornuv book, grabbed it up to the lagoon and slept:

- Whose panna taka zasmuchena?

The voice of the priest, ruhi povazhnі.

I do not think that I just slept:

- An hour vie not vochite tueshnіy, Pan Skovoroda?

- So, the panel, thendesk dididask, - vim shattered. - Ale truth tale - I'm not here.

- Khiba vi do not live in Pushkarivtsi?

- De happen, there I live. In goodness of time I live in the field: May this way for dah Oksamitov the sky and the earth.

Panna was amazed at the new widespread Ochima.

- Khba hati nema нем to you, de perevochuvati?

- Naschuvati nasho in the house, there is definite. I spend the night at the Divine's Palace, I’m going to sleep less than the terrible spine, and I love the rest of the world.

І vіn was supposedly childishly shaken up.

- Casali people, sci-fi know all the wisdoms.

- People punish, abi rumored. My wisdom is psishchka morska.

- All right, I want it, and wisdom, I do not even order it, but at once so without the heels.

- I fed panna, which I cursed, - vіdrіk zgodom.

- If panna movchit, then I will finish my word, bo bachu, panna zhuim heart, and if so, then listen to the sound of it before you speak, do not pomilish, heart will not start.

Win recognizing the torment y pіdvіvsya.

“You can't beat the heart out of your heart,” dodav vin.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No