А мій милий, чорнобривий
Вареничків хоче.
А мій милий, чорнобривий
Вареничків хоче.
То звари милая,
То звари милая,
То звари. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
То звари милая,
То звари милая,
То звари. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
В мене дровець нема,
Милий, мій миленький,
В мене дровець нема,
Голуб, мій сизенький
Нарубай милая,
Нарубай милая,
Нарубай. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
Нарубай милая,
Нарубай милая,
Нарубай. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
В мене сили немає,
Милий мій миленький,
В мене сили немає,
Голуб мій сизенький.
То вмирай милая,
То вмирай милая,
То вмирай. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
То вмирай милая,
То вмирай милая,
То вмирай. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
Де ж ти мене поховаєш,
Милий мій миленький.
Де ж ти мене поховаєш,
Голуб мій сизенький.
В будяках милая,
В будяках милая,
В будяках. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
В будяках милая,
В будяках милая,
В будяках. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
З ким ти будеш доживать?
Милий мій миленький.
З ким ти будеш доживать?
Голуб мій сизенький.
Із кумой милая.
Із кумой милая.
Із кумой. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
Із кумой милая.
Із кумой милая.
Із кумой. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
З ким ти будеш доживать?
Милий мій миленький.
З ким ти будеш доживать?
Голуб мій сизенький.
Із тобой милая.
Із тобой милая.
Із тобой. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
Із тобой милая.
Із тобой милая.
Із тобой. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
То підем же додому,
Милий мій миленький.
Вареничків наварю,
Голуб мій сизенький.
Не балуй милая,
Не балуй, милая,
Не балуй. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
Не балуй милая,
Не балуй, милая,
Не балуй. У-ха-ха!
Моя чорнобривая.
And my dear, browed
Varenichki wants.
And my dear, browed
Varenichki wants.
Then boil soap,
Then boil soap,
Then boil . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
Then boil soap,
Then boil soap,
Then boil . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
I drovets none;
My dear, my dear,
I drovets none;
Dove , my syzenkyy
Will cut soaps
Will cut soaps
Will cut . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
Will cut soaps
Will cut soaps
Will cut . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
I have no strength ,
My dear dear,
I have no strength ,
Golub my syzenkyy .
So die soaps
So die soaps
It dies. In -ha- ha!
My chornobryvaya .
So die soaps
So die soaps
It dies. In -ha- ha!
My chornobryvaya .
Where did you bury me ,
My dear dear .
Where did you bury me ,
Golub my syzenkyy .
At Thistle Honey,
At Thistle Honey,
In a thistle. In -ha- ha!
My chornobryvaya .
At Thistle Honey,
At Thistle Honey,
In a thistle. In -ha- ha!
My chornobryvaya .
With whom will you live ?
My dear dear .
With whom will you live ?
Golub my syzenkyy .
From Kuma soap.
From Kuma soap.
From Kuma . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
From Kuma soap.
From Kuma soap.
From Kuma . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
With whom will you live ?
My dear dear .
With whom will you live ?
Golub my syzenkyy .
With you sweetie.
With you sweetie.
With you. In -ha- ha!
My chornobryvaya .
With you sweetie.
With you sweetie.
With you. In -ha- ha!
My chornobryvaya .
It will go the same home
My dear dear .
Varenichki broth ,
Golub my syzenkyy .
Do not spoil soaps
No ball, soap,
Do not spoil . In -ha- ha!
My chornobryvaya .
Do not spoil soaps
No ball, soap,
Do not spoil . In -ha- ha!
My chornobryvaya .