Ой там на горі ой там на крутій
Ой там сиділо пара голубів…
Ой там сиділо пара голубів…
Вони сиділи парувалися
Сизими крильми й обнімалися
Сизими крильми й обнімалися…
Та десь узявся охотник-стрілець:
Розбив-розлучив пару голубів
Розбив-розлучив пару голубів
Та голуба вбив, голубку прибив,
Узяв під полу – приніс додому…
Узяв під полу – приніс додому…
Приніс додому,
Пустив додолу
Насипав пшенця
Аж по колінця.
Налив водиці
Аж по клониці.
Та голубка не їсть, не п’є,
Та щовечора на круту гору все плакати йде.
«Та чого ж ти, голубко, така вуркотлива?
Єсть у мене сім пар голубів –
Іди вибирай, який буде твій»
«Я й ходила, й вибирала,
А нема такого, як я втеряла…»
Oh, there on the hill there on the steep
Oh, there was a couple of pigeons ...
Oh, there was a couple of pigeons ...
They were sitting together
Sisimi wings and hugging
Sisim wings and hugging ...
But somewhere the hunter-shooter came up:
Broke-separated pairs of pigeons
Broke-separated pairs of pigeons
He killed the dove, nailed to the dove,
Tucked under the floor - brought home ...
Tucked under the floor - brought home ...
Brought home
Put it down
Poured a fescue
Along the knee.
Pouring water
Along the clony.
That dove does not eat, does not drink
Every evening, on a steep mountain, everyone cries out.
"So what are you, dear, so vulgar?
I have seven pairs of pigeons -
Go choose what will be yours "
"I went and chose
And there is no such thing as I've lost ... "