Lyrics Уильям Блэйк - Древо яда

Singer
Song title
Древо яда
Date added
20.09.2020 | 01:20:03
Views 70
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Уильям Блэйк - Древо яда, and also a translation of a song with a video or clip.

В ярость друг меня привел -
Гнев излил я, гнев прошел.
Враг обиду мне нанес -
Я молчал, но гнев мой рос.

Я таил его в тиши
В глубине своей души,
То слезами поливал,
То улыбкой согревал.

Рос он ночью, рос он днем.
Зрело яблочко на нем,
Яда сладкого полно.
Знал мой недруг, чье оно.

Темной ночью в тишине
Он прокрался в сад ко мне
И остался недвижим,
Ядом скованный моим.
A friend brought me into a rage -
I poured out anger, anger passed.
The enemy hurt me -
I was silent, but my anger grew.

I hid it in silence
Deep in my soul
Then watered with tears,
He warmed me with a smile.

He grew up at night, he grew up during the day.
The apple ripened on it,
Full of sweet poison.
Knew my foe, whose it is.

On a dark night in silence
He sneaked into the garden to me
And remained motionless
Shackled by my poison.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No