Lyrics трек 11 - велеколепный кондитер

Singer
Song title
велеколепный кондитер
Date added
23.05.2019 | 22:20:04
Views 34
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference трек 11 - велеколепный кондитер, and also a translation of a song with a video or clip.

fuwa fuwa funwari amakute toro kechau
shiawase wo ageru yo Yomeiro no Patissiere
ichigo furejie & furanbowaazu, hapihapi makaron, hapinesu made go!
chansu no tobira aketa toki kara kibun joujou
youkoso suiitsu no oukoku he
hajimehane, hetappi demo megezu ni hibichoujin!
makeruna! atashi
My dream migakeba hikaru takaramono
fairy chikara kashite!
shifon, se shibon, jure, bonjuuru, hatsuratsu furuutsu, raburii made go!
nakitaku natte mo egao ni nareru mahou
oishii! wo tsukurutte omoikkiri tanoshii ne
fuwa fuwa funwari amakute toro kechau
shiawase wo ageru yo Yomeiro no Patissiere!
ichigo furejie & furanbowaazu, hapihapi makaron, fun fun
yume ni eeru!

Перевод:
Сладости нежно-нежно тают во рту.
Кондитер подарит вам радость!

Клубнично-земляничнвй торт, миндальное печенье... Вот оно, счастье! Made go!

С тех пор, как я открыла эту дверь, я чувствую себя счастливой.
Добро пожаловать в Королевство Сладостей!
Пусть неумело, но я старалась изо всех сил каждый день.
"Не сдавайся!" - говорила я себе, - "Держись!"

My Dream доведу до блеска, и она станет реальностью.
Fairy, поделись со мной своей силой!

Ах, фруктовое желе - вот оно, счастье! Made go!

Это волшебство заставляет меня улыбаться, даже когда хочется плакать.
Какое удовольствие делать "вкусняшки"!
Сладости нежно-нежно тают во рту.
Кондитер подарит вам радость!

Клубнично-земляничнвй торт, миндальное печенье... Вот оно, счастье! Fun, fun!
Следуй за мечтой!
Фува Фува Фунвари Амакуте Торо Кечау
Shiawase wo ageru yo Йомейро-но-Патиссьер
ichigo furejie & furanbowaazu, хапихапи макарон, хапинесу заставили идти!
чансу но тобира акета токи кара кибун джоджу
юкосо суйитсу ноу окуку он
хаджимехане, хетаппи демо мегезу ни хибичуджин!
Макеруна! Аташи
Моя мечта Мигакеба Хикару Такарамоно
фея чикара кашите!
шифон, се шибон, юре, бонжууру, хацурацу фуруутсу, рабурии заставили идти!
накитаку натте мо егао ни нареру махоу
oishii! wo цукурутте омойккири таноши не
Фува Фува Фунвари Амакуте Торо Кечау
shiawase wo ageru yo Yomeiro no Patissiere!
ichigo furejie & furanbowaazu, хапихапи макарон, веселое веселье
юм ни ээру!

Перевод:
Сладости нежно-нежно тают во рту.
Кондитер подарит вам радость!

Клубнично-земляничнвй ​​торт, миндальное печенье ... Вот оно, счастье!

Я чувствую себя счастливой.
Добро пожаловать в Королевство Сладостей!
Пусть день не изо всех сил.
«Не сдавайся!» - Говорила я себе, - «ДерДись!»

Моя мечта довольна до блеска, и она станет реальностью.
Фея, поделись со мной своей силой!

Иди, фруктовое желе-вот оно, счастье!

Это волшешство заставляет меня уйти.
Какое удовольствие делать "вкусняшки"!
Сладости нежно-нежно тают во рту.
Кондитер подарит вам радость!

Клубнично-земляничнвй ​​торт, миндальное печенье ... Вот оно, счастье! Весело, весело!
Следуй за мечтой!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No