Разочарованье не испытать едва ли мне.
Горе и печали вне даже Божьей власти.
Я живу надеждой и верю в радость прежнюю,
Помня лишь то нежное призрачное счастье.
Призрачное счастье…
И, расправив плечи, я выгляну в окно.
Может станет легче мне, если же со мной
Будет призрачное счастье.
Призрачное счастье…
Вновь, расправив плечи, я выгляну в окно.
Знаю, станет легче мне, если же со мной
Будет призрачное счастье.
Призрачное счастье…
Свет добра и верности, голоса из вечности,
Верю, могут нас спасти от любой напасти
С тем, что на краю земли, во дворце или в пыли
Вместе мы найти смогли призрачное счастье.
Призрачное счастье…
I hardly feel disappointment.
Woe and sorrow are beyond even God's power.
I live in hope and believe in the former joy
Remembering only that gentle ghostly happiness.
Phantom happiness ...
And, squaring my shoulders, I look out the window.
It may become easier for me, if with me
There will be ghostly happiness.
Phantom happiness ...
Again, straightening my shoulders, I look out the window.
I know it will become easier for me, if with me
There will be ghostly happiness.
Phantom happiness ...
The light of goodness and fidelity, voices from eternity,
I believe they can save us from any misfortune
With the fact that on the edge of the earth, in a palace or in dust
Together we could find ghostly happiness.
Phantom happiness ...