Испанская песенка XIII в.
Вышла, вышла наша попастись корова
на лужок весенний, на лужок зеленый.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Ходит она ходит средь кустов ракиты,
а в кустах ракиты волк сидит сердитый.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Точит, точит волк клыки и скалит зубы,
слопать хочет нашу бедную голубу.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Боже, боже правый, к нам не будь суровым,
заступись на нашу бедную корову.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
Пусть корову нашу от волчьего зева
упасет заступница Святая Дева.
О святая дева, о христова матерь,
упаси корову от лесного татя!
© Елена Ханпира
Spanish song XIII.
Out, out our graze cow
on a spring meadow, on a green meadow.
O holy virgin, O mother of Christ,
save the cow from the forest tatya!
She walks among the bushes of the willow,
and in the bushes of the willow wolf sits angry.
O holy virgin, O mother of Christ,
save the cow from the forest tatya!
Sharpens, sharpens a wolf's fangs and bares his teeth,
devour wants our poor dove.
O holy virgin, O mother of Christ,
save the cow from the forest tatya!
Good God, dear to us, do not be stern to us,
stand up for our poor cow.
O holy virgin, O mother of Christ,
save the cow from the forest tatya!
Let our cow from wolf throat
intercessor intercession Holy Virgin.
O holy virgin, O mother of Christ,
save the cow from the forest tatya!
© Elena Hanpira