Ты лети, Гамаюн, птица вещая,
Из-за гор-то высоких скалистых
Из-за туч поднебесных да мглистых
Перепархивай море, что плещется,
Зачаруй песни сладостным ливнем
О чудесной Заре* в светлом тереме,
Зашивающей раны кровавые
Лоскутами фаты предрассветной,
Ты пропой, Гамаюн, птица вольная,
Суждено ли нам пасть в ярой сечи,
От копья или рвущей картечи,
Или жизнь будет в доме спокойная?
Ты пропой, Гамаюн, птица дивная,
Есть ли в мраке соблазнов дорога
К вере предков, великому Роду*,
Или Веда* – лишь ниточка мнимая?
Ты скажи, Гамаюн, мне о Родине,
Что под игом сидит иноверцев,
Что детей своих любит всем сердцем,
А пригрела на теле юродивых.
Ты скажи о порубленных воинах
Под руинами горных мечетей,
О голодных и нищих под плетью
Государства, где счастье устроено.
Расскажи мне о речи коверканной
Словом чуждым для русского слуха,
Лестью легче июньского пуха
Опоённой, разделанной мерками.
Ты скажи, Гамаюн, что скитаемся
По чужим незнакомым Европам,
Не познавши России красоты,
Лжесыны?..
Обернемся?
Раскаемся?
Ты лети, Гамаюн, птица вещая...
Ты лети, птица вольная...
Ты лети...
You fly, Gamayun, Bird thing,
Due to the mountains of high rocky
Due to clouds of miserable and mall
Parrier the sea that splashes,
Conceive songs sweet shower
About the wonderful dash * in the bright terme,
Singing wound bloody
Ploskat Fatas predained,
You are a pluggy, Gamaun, Vollin Bird,
Are we destroyed to fall in the yoss fest
From spear or swearing card
Or will life be calm in the house?
You are a plug, Gamayun, the bird is wondering
Are there any temptations in the darkness
To the faith of ancestors, the great genus *,
Or Veda * - Only a thread imaginary?
You say, Gamayun, I'm about my homeland,
That under the yoke sits inventians,
That their children love with all his heart,
A prigified on the body of oborodiy.
You say about the warriped warriors
Under the ruins of mountain mosques,
About hungry and beggars under the shoulder
States where happiness is arranged.
Tell me about the speech of the corrupt
Word alien for Russian hearing,
Flattery lighter by the June Pooh
Wood-shaped, broken standards.
You say, Gamayun that we wander
According to someone else's unfamiliar Europe
Do not give the Russian beauty,
Lzhesyna? ..
Wrap?
Will we repent?
You fly, Gamayun, Bird things ...
You fly, free bird ...
You fly ...