здесь тихо, и в печи горит огонь. Em Hm
Здесь можно оставаться до утра, C Hm
Но у крыльца мой застоялся конь, Em A
И мне в дорогу дальнюю пора. C D Em
И я уже совсем готов уйти,
Осталось лишь переступить порог -
И снова ветер в гриве засвистит,
Сольются вместе тысячи дорог.
И будет песня про очаг и дом,
Про теплый свет в заснеженном окне,
О мире и покое день за днем,
И может быть, немного обо мне.
Я ухожу, надев дорожный плащ,
И в ножнах меч на поясе висит.
А впереди - лишь ночь и ветра плач,
И у крыльца мой верный конь стоит.
here it is quiet, and in the furnace a fire burns. Em Hm
Here you can stay until morning, C Hm
But my horse stagnated at the porch, Em A
And I have a long way to go. C D Em
And I'm already quite ready to leave,
It remains only to cross the threshold -
And again the wind in the mane will whistle,
Thousands of roads will merge together.
And there will be a song about the hearth and the house,
About the warm light in the snow-covered window,
Peace and quiet day after day,
And maybe a little about me.
I'm leaving, wearing a traveling cloak,
And in the scabbard the sword on the belt hangs.
And ahead - only night and wind weeping,
And at the porch my faithful horse stands.