Так спроквола надходить
Найтемніша на світі ніч...
Так спроквола надходить
Найтемніша на світі ніч...
І заступає одним єдине моє вікно,
І заступає зеленими очима,
Заступає червону потоптану траву,
Що здавалась мені птахом підстреленим.
А той той птах
Ніяк злетіти не міг...
А той той птах
Ніяк злетіти не міг...
Ніч заступає руками всохле дерево,
Ніч заступає вустами палюче сонце,
І заступає розважливими словами
Якусь дуже сумну мелодію.
Я вже нічого
Крім тої ночі не бачу...
Я вже нічого
Крім тої ночі не бачу...
Та тільки чую, як десь далеко-далеко,
Поза її руками, поза її вустами, поза її очима
Раптом залопоче крилами
Червона трава.
Довго літає над нами...
Довго літає над нами...
Довго літає над нами...
Довго літає над нами...
Так спроквола надходить
Найтемніша на світі ніч...
So gluttony comes
The darkest night in the world ...
So gluttony comes
The darkest night in the world ...
And one single window opens up
And he stinks with green eyes
The red tilled grass stops
What seemed to me a bird shot.
And that bird
Could not fly up ...
And that bird
Could not fly up ...
The night stands in a dead tree with its hands
The night is lit by the burning sun,
And he begins to speak with sensible words
Some very sad melody.
I have nothing
Except that night I can not see ...
I have nothing
Except that night I can not see ...
But I only hear how far-far away
Behind her hands, outside her mouth, outside her eyes
Suddenly, the wings lock
Red grass
Long flying over us ...
Long flying over us ...
Long flying over us ...
Long flying over us ...
So gluttony comes
The darkest night in the world ...