Lyrics Тамара Синявская - Ночь светла

Singer
Song title
Ночь светла
Date added
16.09.2021 | 21:20:05
Views 29
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Тамара Синявская - Ночь светла, and also a translation of a song with a video or clip.

НОЧЬ СВЕТЛА, НАД РЕКОЙ ТИХО СВЕТИТ ЛУНА...

Музыка Якова Пригожего
Слова Л. Г.

Ночь светла, над рекой тихо светит луна,
И блестит серебром голубая волна.
Темный лес... Там в тиши изумрудных ветвей
Звонких песен своих не поет соловей.

Милый друг, нежный друг, я, как прежде любя,
В эту ночь при луне вспоминаю тебя.
В эту ночь при луне, на чужой стороне,
Милый друг, нежный друг, помни ты обо мне.

Под луной расцвели голубые цветы,
Этот цвет голубой - это в сердце мечты.
К тебе грезой лечу, твое имя твержу,
При луне, в тишине, я с цветами грущу.

<1885>

Впервые издан в 1885 году в приложении к журналу "Радуга" с указанием автора музыки Я. Ф. Пригожего и автора слов - "Л.Г.". Под этим же криптонимом был опубликован романс на музыку Н. И. Филипповского "Песнь о духе" ("Он на скале сидел"). Никаких других сведений об авторе слов не имеется. Романс получил широкую популярность в исполнении Надежды Обуховой.

Антология русского романса. Серебряный век. / Сост., предисл. и коммент. В. Калугина. - М.: Изд-во Эксмо, 2005

С авторством этого романса в сборниках полный бардак. Автором слов (иногда - обработки слов) часто указывается "М. Языков" или "Н. Языков" (имеется в виду не поэт первой половины XIX в. Николай Михайлович Языков, а его однофамилец, живший полстолетием позже); автором музыки - "М. Шишкин" или "Н. Шишкин".

Яков Пригожий (1840-1920) - аранжировщик и пианист московского ресторана "Яр". Он является автором огромного количества аранжировок и мелодий цыганских романсов, и для многих из них трудно установить, был ли он первоначальным автором или аранжировщиком.

Н. И. Шишкин (?-1911) - очевидно, имеется в виду Николай Шишкин, из курских цыган, гитарист и певец Соколовского цыганского хора; после смерти Григория Соколова возглавил хор и унаследовал родовую соколовскую гитару (см. Легенду о соколовской гитаре). В некоторых изданиях автором музыки указывается М. И. Шишкин, певец, гитарист-аккомпаниатор Вари Паниной. С другой стороны, аккомпаниаторами Паниной (1872-1911) упоминаются К. Васильев и Н. Шишкин (см. вводную статью о Варе Паниной в изд.: Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004, с. 59-61). Есть также Михаил Д. Шишкин - автор романсов ("Живет моря отрада" и др.). Из вышесказанного можно предположить, что всюду здесь имеются в виду два человека: Николай И. Шишкин (ошибочно иногда упоминаемый как М. И. Шишкин) и Михаил Д. Шишкин.

ВАРИАНТЫ (3)
The night of light, the moon is quiet above the river ...

Music Yakov Factory
Words L. G.

The night of light, the moon shines quietly above the river,
And shines silver blue wave.
Dark forest ... there in the silence of emerald branches
Sawn songs do not sing the nightingale.

A dear friend, gentle friend, I, as before love
On this night, I remember you at the moon.
On this night under the moon, on someone else's side,
Cute friend, gentle friend, remember you about me.

Blue flowers bloomed under the moon
This color is blue - it's in the heart of a dream.
To you dreams to fly, your name is well
With the moon, in silence, I am sad with flowers.

<1885>

First published in 1885 in the Appendix to the Rainbow magazine, indicating the author of the music of Ya. F. F.G. and the author of words - "L.G.". Under this cryptonym, a romance was published on the music of N. I. Philippovsky "Song of the Spirit" ("He sat on the rock"). There are no other information about the author words. Romance got a wide popularity in the performance of the hopes.

Anthology of the Russian romance. Silver Age. / Sost., Prepared. and comments. V. Kalugin. - M.: Publishing House Eksmo, 2005

With the authorship of this romance in the collections a full mess. The author of the words (sometimes - writing words) is often indicated by "M. Languages" or "N. Languages" (it is not in mind not the poet of the first half of the XIX century. Nikolai Mikhailovich languages, and his nameor who lived as a consuming back); The author of the music is "M. Shishkin" or "N. Shishkin".

Yakov Prieuza (1840-1920) - Arranger and Pianist of the Moscow Restaurant "Yar". It is the author of a huge number of arrangements and melodies of gypsy romances, and it is difficult for many of them to establish whether he was the initial author or an arguer.

N. I. Shishkin (? -1911) - Obviously, I mean Nikolai Shishkin, from Kursk Gypsy, guitarist and singer of the Sokolovsky Gypsy Choir; After the death of Grigoriya Sokolov headed the choir and inherited the generic Sokolovsky guitar (see the legend of the Sokolovsky guitar). In some publications, the author of the music is indicated by M. I. Shishkin, singer, a guitarist accompaniator Course Panina. On the other hand, K. Vasilyev and N. Shishkin are mentioned by K. Vasilyev and N. Shishkin (see the introductory article about Vare Panina in Ed.: Oph Black: Vintage Russian Romance. - M.: Eksmo Publishing House, 2004, with . 59-61). Mikhail D. Shishkin is also - the author of the romance ("lives the Sea Otrada" and others). From the foregoing, it can be assumed that everywhere there are in mind two people: Nikolai I. Shishkin (erroneously mentioned as M. I. Shishkin) and Mikhail D. Shishkin.

Options (3)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No