1. С Букварём уселись куклы на лугу, на траве.
Дружно куклы учат буквы: «А, бе, ве, а, бе, ве»
Ты нам, ветер, не мешай и страницы не листай.
Ты буквы не прочтёшь, только нас собьёшь.
2. Подошёл утёнок важно, подошёл: «Кря-кря-кря!»
И давай щипать бумажный корешок букваря.
Ты, утенок, не мешай, кукол столку не сбивай.
- Не «Кря-кря-кря», а как?
- «А, бе, ве» - вот так!
3. Подошла, стуча копытцем, к нам коза. Что тебе?
Я коза хочу учиться. Бе-бе-бе! Бе-бе-бе!
Ты, коза, нам не мешай, кукол столку не сбивай.
- Не «Бе-бе-бе!», а как?
- «А, бе, ве» - вот так!
4 А потом пришёл телёнок, замычал: «Му-му-му»!
Я – теленок несмышленый ничего не пойму.
Эй, теленок, не мешай, кукол столку не сбивай.
- Не «Му-му-му», а как?
- «А, бе, ве» - вот так!
1. With Bukvarem sat dolls in a meadow on the grass.
Together, the dolls teach the letters: “A, be, ve, a, be, ve”
You do not interfere with us, the wind, and do not flip through the pages.
You will not read the letters, only you will be knocked down.
2. The duckling came up important, came up: "Quack-quack-quack!"
And let's tweak the paper root of the primer.
You, duckling, do not interfere, do not knock down the dolls.
- Not "quack-quack-quack", but how?
- “A, be, ve” - like this!
3. She came, knocking hoof, to us a goat. What do you want?
I want a goat to learn. Be-be-be! Be-be-be!
You goat, do not bother us, do not knock down the dolls on the table.
- Not “Be-be-be!”, But how?
- “A, be, ve” - like this!
4 And then the calf came, screamed: “Mu-mu-mu”!
I am a nonsense calf, I do not understand anything.
Hey, calf, do not interfere, do not knock down the dolls.
- Not “Mu-mu-mu”, but how?
- “A, be, ve” - like this!