Білопінні хвилі заколишуть вечір.
Заясніє місяць над гніздом лелечим.
Солодко й спокійно край мій спочиває,
А мені не спиться, тихо заспіваю.
Краю мій рідний і ясний,
Хай обминуть тебе тривоги,
Смуток іде у далекі дороги,
Не затуманить твоєї весни.
Пропливла русалка, розплескала воду,
Молодий рибалка задививсь на вроду.
Стихни, соловейку, згасни, зірка рання,
Не лякайте ночі першого кохання.
Краю мій рідний і ясний,
Хай обминуть тебе тривоги,
Смуток іде у далекі дороги,
Не затуманить твоєї весни.
Сплять міста і села, сплять поля і гори.
Спить Дніпро широкий, стихло Чорне море.
Краю мій вишневий, краю веселковий,
Розквітай під ніжну пісню колискову.
Речитатив: Краю мій рідний,
Цвіте вишневий,
Пісні колиско,
Квітуй-розквітай.
Bіlopіnnі hvіl zakishishut evening.
Zayasnіє m_syats over gnіzddom cure.
Solodko Spokіyno edge my_pochivaє,
And me not to sleep, I sleep quietly.
Edge of my midny and clear
Hai wring you trivogi,
Trouble on the road,
Do not cloud your spring.
Drew a mermaid, splashed water,
Young ribalka zadivivas on vrodu.
Hush, a nightingale, a burnt, a wolf early
Do not hike night coxana.
Edge of my midny and clear
Hai wring you trivogi,
Trouble on the road,
Do not cloud your spring.
Sleep mіsta і villages, sleep fields і burn.
Sleep Dnipro wide, quiet Black Sea.
Edge of my cherry, edge of cheerful,
Rozkv_tay pіd nіzhnu pіsnyu koliskovu.
Recitative: Edge of my midday,
Zvіte cherry,
Picasso kolisko
Kvtuy-rozkv_tay.