Lyrics Світлана і Віталій Білоножко - 4 пори року

Singer
Song title
4 пори року
Date added
23.08.2018 | 15:20:09
Views 104
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Світлана і Віталій Білоножко - 4 пори року, and also a translation of a song with a video or clip.

Чотири пори року у тобі,
І кожна з них живе, живе щоднини.
Чотири пори року у тобі,
Не знать, коли яка мене зустріне.

Чотири пори року у тобі,
Моє ти диво незбагненне.
Чотири пори року у тобі,
А ти одним одна у мене.

Приспів:
Коли ти поряд, я змовкаю.
Тебе нема і я страждаю.
А в твоїм серденьку, як у віконечку,
То світить місяць, то сходить сонечко.
А в твоїм серденьку, як у віконечку,
То світить місяць, то сходить сонечко.

Чотири пори року у тобі,
І кожна з них живе, живе щоднини.
Чотири пори року у тобі,
Не знать, коли яка мене зустріне.

Чотири пори року у тобі,
То вся ясна, а то невтішна.
Чотири пори року у тобі,
І дощ, і сніг, і грім, і тиша.

Приспів 2.
Four seasons in you
And each of them lives, lives every day.
Four seasons in you
Do not know when will meet me.

Four seasons in you
My miracle is incomprehensible.
Four seasons in you
And you're the only one with me.

Chorus:
When you're near, I'm silent.
You do not have and I'm suffering.
And in your heart, as in the window,
The moon shines, then the sun goes down.
And in your heart, as in the window,
The moon shines, then the sun goes down.

Four seasons in you
And each of them lives, lives every day.
Four seasons in you
Do not know when will meet me.

Four seasons in you
That's all clear, and then disappointing.
Four seasons in you
And rain, and snow, and thunder, and silence.

Chorus 2
Survey: Is the lyrics correct? Yes No