Hey hey hey hey la la la
Resham si hai yeh hawaayein sanam
These winds are like silk, darling
Aao zara paas aaye sanam
Come, come a little close, darling
Mm hm hm hm hm
(Resham si hai yeh hawaayein sanam
These winds are like silk, darling
Aao zara paas aaye sanam
Come, come a little close, darling
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh
Our desires are awakened, we are awakened
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum
Our desires are awakened, we are awakened
Ho jaane do ab faasle kuch to kam
Let the distance become a little less now
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh
Our desires are awakened, we are awakened
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum) - 2
Our desires are awakened, we are awakened
Angdaai leke hawa hai chali
Twisting about, the wind has blown
To kyoon na khushboo bikhere kali
Then why wouldn't the flower bud scatter fragrance?
--FEMALE--
Ho, khushboo hawaaon mein kaise bhare
Oh, how can fragrance fill the air?
Kaliyaan hain sharmaati, haai kya kare
The buds are shying away, oh what can be done?
--MALE 1--
Kya pata hai yeh kya, sharm hai ya saza
Who knows what this is, whether it is shyness or a punishment?
--FEMALE--
Kyoon hai betaabiyaan intezaar ek zara
Why is there anxiousness, there's just a little wait
--MALE 1--
Ek pal ki bhi doori to ab hai sitam
Even one moment of distance is now torment
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh
Our desires are awakened, we are awakened
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum
Our desires are awakened, we are awakened
--MALE 2--
Chup rehna chaaha tha reh na sake
I wanted to stay silent; I couldn't
Phir bhi jo kehna tha keh na sake
Still, what I had to say, I couldn't say
--FEMALE--
Ho, tum mujhse kuch bhi kaho na kaho
Oh, whether you say anything to me or not
Aise to khoye hue na raho
Don't stay lost like this
--MALE 2--
Ab to jo ho so ho, baat dil ki suno
Now whatever is, let it be; listen to my heart's words
--FEMALE--
Kehti hain dhadkanein, keh bhi do keh bhi do
My heartbeat says, tell me, tell me
--MALE 2--
Tumhaare hain hum hain tumhaari kasam
I am yours, it's your vow
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh
Our desires are awakened, we are awakened
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum
Our desires are awakened, we are awakened
--FEMALE--
Haan, resham si hai yeh hawaayein sanam
These winds are like silk, darling
Aao zara paas aaye sanam
Come, come a little close, darling
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh
Our desires are awakened, we are awakened
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum
Our desires are awakened, we are awakened
Ho jaane do ab faasle kuch to kam
Let the distance become a little less now
--MALE 1--
Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum
Our desires are awakened, we are awakened
--FEMALE--
Oh, jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum
Our desires are awakened, we are awakened
Эй эй эй эй ла, ла ла
Resham Si Hai Yeh Hawaayein Sanam
Эти ветры похожи на шелк, дорогая
AAO ZARA PAAS AAYE SANAM
Прийти, приходи немного близко, дорогая
Мм хм hm hm hm
(Решам С.И. Хай Yeh Hawaayein Sanam
Эти ветры похожи на шелк, дорогая
AAO ZARA PAAS AAYE SANAM
Прийти, приходи немного близко, дорогая
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum, Oh
Наши желания разбудили, мы разбудили
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
Наши желания разбудили, мы разбудили
Хо Джаане делают AB Faasle Kuch в KAM
Пусть расстояние стало немного меньше сейчас
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum, Oh
Наши желания разбудили, мы разбудили
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum - 2
Наши желания разбудили, мы разбудили
Angdaai Leke Hawa Hai Chali
Скручиваясь, ветер дул
Кёна на Хушбо Бикфере Кали
Тогда почему бы не рассеивать цветочный бутон аромат?
--Женский--
Хо, Хушбуо Hawaaon Mein Kaise Bhare
О, как аромат может заполнить воздух?
Калийяан Хэйн Шармати, Хай Кя Каре
Бутоны сжимаются, о, что можно сделать?
- Работа 1--
Kya Pata Hai Yeh Kya, Sharm Hai Ya Saza
Кто знает, что это такое, стоит ли это стеснение или наказание?
--Женский--
Kyoon hai betaabiyaan Intezaar EK ZARA
Почему есть беспокойство, есть просто немного ждать
- Работа 1--
EK PAL KI BHI Дверь до AB HAI SITAM
Даже один момент расстояния сейчас мучает
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum, Oh
Наши желания разбудили, мы разбудили
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
Наши желания разбудили, мы разбудили
- 2-----
ЧУП РЕГНА ЧАААААА THA REE NA SAE
Я хотел остаться молчать; Я не мог
Phir Bhi Jo Kehna Tha keh a sake
Тем не менее, что я должен был сказать, я не мог сказать
--Женский--
Ho, Tum Mujhse Kuch Bhi Kaho Na Kaho
О, говорите ли вы что-нибудь для меня или нет
AISE к Хой-Хуэ на Рахо
Не оставайся потерянным, как это
- 2-----
AB Джо Хо так хо, Баат Дил Ки Сунсо
Теперь что бы ни было, пусть это будет; Слушай мои сердца слова
--Женский--
Кехти Хейн Дхадканеин, keh bhi do keh bhi do
Мое сердцебиение говорит, скажи мне, скажи мне
- 2-----
Tumhaare Hain Houth Hain Tumhaari Kasam
Я твой, это твоя клятва
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum, Oh
Наши желания разбудили, мы разбудили
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
Наши желания разбудили, мы разбудили
--Женский--
Хаан, Решам С.И. Хай Да Гавайин Санам
Эти ветры похожи на шелк, дорогая
AAO ZARA PAAS AAYE SANAM
Прийти, приходи немного близко, дорогая
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum, Oh
Наши желания разбудили, мы разбудили
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
Наши желания разбудили, мы разбудили
Хо Джаане делают AB Faasle Kuch в KAM
Пусть расстояние стало немного меньше сейчас
- Работа 1--
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
Наши желания разбудили, мы разбудили
--Женский--
О, Джаге Джаге Армеан Хейн, Джаге Джаг
Наши желания разбудили, мы разбудили