Тема огня получает масштабное развитие в стихотворении
на композиционном и лексико-семантическом уровнях;
внутренняя форма слова «серафим»
(в переводе с древнееврейского «огненный», «пламенеющий»)
также актуализирует концепт:
в слове можно выделить производящий корень
srp «гореть», «жечь», «обжигать».
Вторая часть стихотворения занимает двадцать строк
и посвящена преображению человека в Пророка.
The topic of fire receives large -scale development in the poem
at the compositional and lexical-semantic levels;
Inner form of the word "Seraphim"
(translated from Hebrew "Fiery", "Flame")
The concept also actualizes:
In the word, you can highlight the root root
SRP “burn”, “burn”, “burn”.
The second part of the poem takes twenty lines
And devoted to the transformation of a person into a prophet.