Lyrics Сл. Александр Костюнин, муз. и исп. Людмила Тимоева - Горнист

Singer
Song title
Горнист
Date added
17.09.2019 | 13:20:03
Views 30
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Сл. Александр Костюнин, муз. и исп. Людмила Тимоева - Горнист, and also a translation of a song with a video or clip.

Горнист

Та-та-тата-тата-аааааа!..

Сосед — мужик крайне ...овнистый,
Хоть выправкой, взором — в орла.
Поскольку был в школе горнистом —
Исключительно пьёт с горла.

Не таким он свой мыслил полёт,
Приветствия Съездам строча,
Несогласных трамбуя под гнёт,
Жизнь парт-активиста влача.

Не знал, жаль, он меры, а зря.
Зачем нам такое «Уря!»,
Зачем нам его «Уря!»,
Не знал, жаль, он меры... а зря.

...

Застрельщик наш, инициатор,
Передовик и ударник —
Тормоз и светлой жизни затор!
Не фара ты, а подфарник.

Неугомонный ...овнист-сосед
Был горнистом в школе и там...
Доставлял всем немало ты бед,
Вверх двигаясь по головам.

Не знал, жаль, он меры, а зря.
Зачем нам такое «Уря!»,
Зачем нам его «Уря!»,
Не знал, жаль, он меры... а зря.

...

Не знал, жаль он меры, а зря.
Зачем нам такое «Уря!»
Не нужно такое «Уря!»
Мы меры не знали... а зря.

Зря...

*
Bugler

Ta-ta-tata-tata-aaaaaa! ..

A neighbor is a man ... extremely puffy,
Though bearing, with a look - in an eagle.
Since I was a school bugler -
Exceptionally drinks from the throat.

Not so he thought of flying
Congratulations to the Congresses while scribbling
Disagreeing ramp under oppression,
The life of the party activist is dragging on.

I did not know, sorry, he measures, but in vain.
Why do we need such a “Urya!”
Why do we need him "Urya!"
I did not know, sorry, he measures ... but in vain.

...

Our skirmisher, initiator,
Leader and drummer -
Brake and bright life congestion!
You are not a headlight, but a sidelight.

Restless ... Aries neighbor
He was a bugler at school and there ...
You brought a lot of troubles to everyone,
Moving up the heads.

I did not know, sorry, he measures, but in vain.
Why do we need such a “Urya!”
Why do we need him "Urya!"
I did not know, sorry, he measures ... but in vain.

...

I did not know if he was sorry for the measure, but in vain.
Why do we need such a “Urya!”
Do not need such a "Urya!"
We did not know the measures ... but in vain.

In vain ...

*