Из кинофильма «Старые стены»
Музыка Г. Портнова
Слова К. Рыжова
1. Зачем я с вами в этот вечер?
Зачем кружится голова?
Зачем все чаще наши встречи?
Ведь это море шепчет
Изменчивой волной
Любви слова.
Но всё, что нам подарит море,
Перечеркнет прощанья час.
И потекут года,
И больше никогда
Я не увижу вас.
Припев:
Волны,
Катятся волны.
Бьются
В кромку земли.
Как наша любовь, эти волны
Полынною горечью полны,
И жажды счастливыми быть
Не утолить, не утолить!
2. На двух краях разлуки долгой
Друг другу станем мы судьбой.
И вновь забьются в сердце волны,
Ворвется ветер вольный,
Призывно прошумит
Морской прибой.
Но не ищите больше встречи,
Не собирайтесь в дальний путь —
Нельзя вернуть волну,
Нельзя вернуть весну,
Любовь нельзя вернуть.
Припев.
From the movie "Old Walls"
Music by G. Portnov
The words of K. Ryzhov
1. Why am I with you this evening?
Why the head is spinning?
Why are our meetings more and more frequent?
After all, this sea whispers
Volatile wave
Love of the word.
But all that the sea will give us,
The hour's farewell will be canceled.
And the year will run,
And never again
I will not see you.
Chorus:
Waves,
The waves are rolling.
They fight
At the edge of the earth.
Like our love, these waves
Wormwood bitterness is full,
And thirst to be happy
Do not quench, do not quench!
2. At the two ends of the long separation
To each other we will become destiny.
And again the waves will pound in the heart,
The free wind will break in,
Involuntarily proshumit
Tidal bore.
But do not look for more meetings,
Do not intend to go the long way -
You can not return the wave,
You can not return the spring,
Love can not be returned.
Chorus.