Водка, шампанское, бренди, стаканы, тарелки, ублюдки, в салате лицом – дегустация
А за окном перелётные птицы – туда и сюда, косяками и пятками – авиация
Я разбиваю стекло и осколки, красиво и медленно, мне на колени – мультипликация
Я весь в крови и сижу, битый час сам с собою играю в ассоциации.
Жизнь – передряги, подъёмы и спуски, по наклонной всегда, кто-то вверх, кто-то вниз – шансы
Жизнь – детский сад, школа средняя, высшая, свадьба, тюрьма, революция, танцы
Жизнь – электричка с рожденья до смерти, от станции к станции.
Ассоциации, ассоциации, ассоциации.
Моцарт, Сальери, мышьяк, тараканы, хлебные крошки, семья и опять - дегустация.
Я пролетаю над маем в июль, через август в ноябрь. В пролёте всегда авиация.
Я разбиваю январь на снежинки и дни, и красиво и медленно он разлетается в мультипликации
Я весь в крови, но я не проиграл и не выиграл, увы, в ассоциации.
Год то ли 1993, то ли 1994
Vodka, champagne, brandy, glasses, plates, bastards, in the salad face - tasting
And behind the window, migratory birds - to and fro, with jambs and heels - aviation
I break glass and splinters, beautifully and slowly, on my lap - animation
I am covered in blood and sit for an hour playing with myself in association.
Life - scrapes, ups and downs, always downhill, someone up, someone down - chances
Life - kindergarten, high school, higher, wedding, prison, revolution, dancing
Life is a train from birth to death, from station to station.
Associations, associations, associations.
Mozart, Salieri, arsenic, cockroaches, bread crumbs, family, and again - tasting.
I fly over May in July, through August in November. In the flight is always aircraft.
I break January into snowflakes and days, and it spreads nicely and slowly in animation.
I am covered in blood, but I did not lose and did not win, alas, in association.
Year either 1993 or 1994