Когда на смерть идут – поют,
а перед этим можно плакать.
Ведь самый страшный час в бою –
час ожидания атаки.
Снег минами изрыт вокруг
и почернел от пыли минной.
Разрыв – и умирает друг.
И значит – смерть проходит мимо.
Сейчас настанет мой черёд,
За мной одним идёт охота.
Будь проклят сорок первый год
и вмёрзшая в снега пехота!
Мне кажется, что я магнит,
что я притягиваю мины.
Разрыв – и лейтенант хрипит.
И смерть опять проходит мимо.
Но мы уже не в силах ждать.
И нас ведёт через траншеи
окоченевшая вражда,
штыком дырявящая шеи.
Бой был короткий. А потом
глушили водку ледяную,
и выковыривал ножом
из-под ногтей я кровь чужую.
When they go to death, they sing
and before that you can cry.
After all, the most terrible hour in battle is
an hour of waiting for an attack.
Snow poured around by mines
and turned black from the dust of the mine.
Break - and a friend dies.
And that means - death passes by.
Now it's my turn
They hunt me alone.
Damn the forty-first year
and the infantry frozen in the snow!
I feel like I'm a magnet
that I attract mines.
The gap - and the lieutenant wheezes.
And death passes by again.
But we can no longer wait.
And we are led through the trenches
numb enmity
bayonet perforating neck.
The fight was short. And then
jammed ice vodka,
and picked out with a knife
from under my nails I am someone else's blood.