Lyrics Санкиртана Лила - Radha Krishna Prana Mora

Singer
Song title
Radha Krishna Prana Mora
Date added
26.08.2019 | 19:20:06
Views 71
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Санкиртана Лила - Radha Krishna Prana Mora, and also a translation of a song with a video or clip.

(1)
radha-krishna prana mora jugala-kisora
jivane marane gati aro nahi mora

(2)
kalindira kule keli-kadambera vana
ratana-bedira upara bosabo du’jana

(3)
syama-gauri-ange dibo (cuwa) candanera gandha
camara dhulabo kabe heri mukha-candra

(4)
gathiya malatir mala dibo dohara gale
adhare tuliya dibo karpura-tambule

(5)
lalita visakha-adi jata sakhi-brinda
ajnaya koribo seba caranaravinda

(6)
sri-krishna-caitanya-prabhur daser anudasa
seva abhilasha kore narottama-dasa

(1) The divine couple, Sri Sri Radha and Krishna, are my life and soul. In life or death I have no other refuge but Them.

(2) In a forest of small kadamba trees on the bank of the Yamuna, I will seat the divine couple on a throne made of brilliant jewels.

(3) I will anoint Their dark and fair forms with sandalwood paste scented with cuya, and I will fan Them with a camara whisk. Oh, when will I behold Their moonlike faces?

(4) After stringing together garlands of malati flowers I will place them around Their necks, and I will offer tambula scented with camphor to Their lotus mouths.

(5) With the permission of all the sakhis, headed by Lalita and Visakha, I will serve the lotus feet of Radha and Krishna.

(6) Narottama dasa, the servant of the servant of Sri Krishna Caitanya Prabhu, longs for this service to the divine couple.

(1)
Радха-Кришна Прана Мора Джугала-Кишора
Дживане Маране Гати Аро Нахи Мора

(2)
калиндира куле кели-кадамбера вана
ратана-бедира упара босабо ду'джана

(3)
сьяма-гаури-анге дибо (кува) чанданера гандха
Камара Дулабо Кабе Хери Мукха-Чандра

(4)
Гатия Малатир Мала Дибо Дохара Гейл
adhare тулия дибо карпура-тамбуле

(5)
лалита вишаха-ади джата сакхи-бринда
айная корибо себа чаранаравинда

(6)
шри-кришна-чайтанья-прабхур дасер анудаса
сева абхилаша коре нароттама-даша

(1) Божественная пара, Шри Шри Радха и Кришна, - это моя жизнь и душа. В жизни или смерти у меня нет другого прибежища, кроме них.

(2) В лесу небольших деревьев кадамба на берегу Ямуны я усаду божественную пару на троне из блестящих драгоценных камней.

(3) Я помазал Их темные и светлые формы пастой из сандалового дерева, ароматизированной куей, и обмахну Их венчиком камары. О, когда я увижу Их луноподобные лица?

(4) После соединения гирлянд цветов малати я положу их вокруг их шей, и я предложу тамбула, ароматизированную камфарой, к их лотосным устьям.

(5) С разрешения всех сакхи во главе с Лалитой и Вишакхой я буду служить лотосным стопам Радхи и Кришны.

(6) Нароттама дас, слуга слуги Шри Кришны Чайтаньи Прабху, жаждет этого служения божественной паре.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No