1.
Мой милый друг!
К чему волненья?
К чему тревоги понапрасну?
Неужто гложут Вас сомненья
И нет просвета в небе ясном?
Я приходила… я стучала…
Но Вы закрылись на засов.
Вы замолчали… я кричала…
Не до моих Вам было слов.
А Вы теперь… про крест.. про муки…
Ах, бросьте, я не верю Вам. –
Глаза ведь – Ваши... у разлуки.
Свои глаза я не отдам…
Я не звала разлуку эту.
Лелейте сами Вы ее.
Я не давала ей монету
И сердце не отдам свое.
2.
Какою мерою измерить
Цинизм и сладость Ваших слов?
Я не могу в любовь поверить –
В такую странную любовь…
Не насмехайтесь надо мною.
В моей душе гремит гроза…
Зачем шептаться за спиною? –
Скажите лучше мне в глаза.
Припев:
Я жду Вас.
Жду Вас, как и прежде.
Пусть мы не виделись давно...
… Я все еще живу в надежде...
Нам встретиться судьбой дано.
1.
My dear friend!
What is the avian?
What is the alarms?
Surely you give you a doubt
And no lumen in the sky is clear?
I came ... I knocked ...
But you closed on the goal.
You silent ... I screamed ...
Not up to my words.
And now you ... about the cross .. about flour ...
Oh, throw, I do not believe you. -
After all, your eyes are ... in separation.
I will not give your eyes ...
I did not call the separation of this.
Lelle you yourself.
I did not give her a coin
And I will not give your heart.
2
Some measure to measure
Cynicism and sweetness of your words?
I can not believe in love -
In such a strange love ...
Do not mock me.
Thunderstorm rattles in my soul ...
Why wipe on your back? -
Tell me better in my eyes.
Chorus:
I am waiting for you.
Waiting for you, as before.
Let we have not seen each other ...
... I still live in the hope of ...
We meet destiny given.