Lyrics Прожект БАМ - 03. Машке надо

Singer
Song title
03. Машке надо
Date added
21.07.2014 | 07:27:15
Views 610
1 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Прожект БАМ - 03. Машке надо, and also a translation of a song with a video or clip.

Точный перевод названия песни (Mash qe nada) доставляет немало сложностей. В оригинале песня звучит на португальском языке, буквальный перевод с португальского означает «Но это ничто». Однако название песни является сленговым, и в переводе на английский наиболее точным будет перевод что-то типа саркастического «Yeah, right» (наиболее подходящим русским переводом будет являться «Заливай!») или близкими по значению «Oh, come on» (русским переводом будет являться что-то типа «Ой, да ладно...») или «No way, man» (русским переводом будет являться что-то типа «Куда уж там»).

муз. Жоржи Бен Жора, текст Алексея Макаревича

о-о-о мама ё-маё ага-ага-ага

Машке надо
чтобы был у ней красивый муж
и чтобы сиськи были в три обхвата
и любовники к тому ж

чтобы ноги длинной были до потолка
чтобы жопа была толста,талия тонка

Машке надо
как наталия орейра стать
и о судьбе артистки машка рада
круглосуточно мечтать

о-о-о мама ё-маё ага-ага-ага

Машке надо
чтобы летом отдых на пляжу
и чтобы в клубах танцы до упаду
только вот что я скажу:

Машка учится в нашей спецшколе давно
Машке замуж выйти надо знаем все мы но

Машку надо
научить завязывать шнурки
и чтобы не была дебиловата
и забыла матерки

о-о-о мама ё-маё ага-ага-ага
The exact translation of the title song (Mash qe nada) delivers a lot of difficulties. The original song is playing in the Portuguese language , the literal translation from Portuguese means " But this is nothing ." However, the song title is slang , and translated into English the most accurate translation would be something like sarcastic «Yeah, right» ( the most suitable Russian translation would be " Pour ! ") Or cognate «Oh, come on» ( Russian translation will be something like " Oh, come on ... ") or «No way, man» ( Russian translation will be something like " What could be there ").

muses. Jorge Ben Jora , text Alexei Makarevich

oh-oh -oh mom e-May aga -aga -aga

Maschke necessary
that was at her handsome husband
and that boobs were three girth
and lovers to the Well

to have long legs to ceiling
Ass was so thick, thin waist

Maschke necessary
Natalia Oreiro as become
and the fate of the actress Masha pleased
clock dream

oh-oh -oh mom e-May aga -aga -aga

Maschke necessary
to the summer vacation on the beach
and clubs to dance till you drop
but that's what I say :

Masha learns in our special school for a long time
Maschke marry you need to know everything but we

Masha necessary
learn to tie shoelaces
and that was not debilovata
forgot materki

oh-oh -oh mom e-May aga -aga -aga
Survey: Is the lyrics correct? Yes No