Отгорел фейерверк,
Перестала вертеться шутиха.
Блеск одежд карнавальных
Обернулся унылым тряпьём.
Опустел балаган,
И на рыночной площади тихо.
То, что было театром,
Становится нашим жильём.
Засыпай, Арлекин,
Поцелуй и прохлада ладоней -
Это всё, чем могу
Отвести от тебя непокой.
Балаган наш - дворец,
Наши ослики - резвые кони,
Если можешь, поверь
Этой сказке и спи, дорогой.
Мне не быть для тебя
Ни волшебной звездой, ни богиней.
Я твой друг, Арлекин,
Потому и доводится мне
Быть гораздо умней,
Чем положено быть Коломбине,
И гораздо добрей,
Чем положено просто жене.
Я до смерти с тобой
Разделю и очаг, и подмостки.
Если занавес поднят,
Я буду смеяться и петь,
И следить, чтоб завистник
В твой грим не подсыпал извёстки,
И любить тебя так,
Как никто не сумеет посметь.
Fireworks burned out,
The prank stopped spinning.
Glitter Carnival Clothes
He turned a sad rags.
Lowered farce
And the market square is quiet.
What was a theater
Become our home.
Go to sleep, Harlequin,
Kiss and cool hands -
That's all i can
Take trouble away from you.
Balagan is our palace
Our donkeys are frisky horses,
Believe me if you can
This tale and sleep, dear.
I won't be for you
Neither a magic star, nor a goddess.
I am your friend, Harlequin,
That's why it is brought to me
Be much smarter
What is supposed to be Columbine
And much kinder,
What should just wife.
I'm to death with you
I divide both the hearth and the stage.
If the curtain is up,
I will laugh and sing,
And follow to envier
In your make-up did not pour the lime,
And love you so
As no one can dare.