Lyrics Приключения в лесу Ёлки-на-Горке - Глава первая

Singer
Song title
Глава первая
Date added
21.09.2021 | 10:20:07
Views 27
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Приключения в лесу Ёлки-на-Горке - Глава первая, and also a translation of a song with a video or clip.

О Лазающем Мышонке, о его друге — Лесном Мышонке Мортене и о слойке с изюмом

Мышонок Мортен был самым маленьким из всех четвероногих обитателей леса Ёлки-на-Горке. Думаю, что он был не больше твоего мизинчика — во-о-от такусенький, а это ведь совсем немного. Зато Мортен был очень вежливым и трудолюбивым. Он вечно был занят своими делами и не лез в чужие. (Ты даже не представляешь себе, как это важно.)

«Ах, — думал Мортен, — если бы все были такими, как я! Но они не такие. И хуже всех этот противный Лис. Он рыскает по всему лесу и мечтает только о том, как бы ему кого-нибудь съесть».
Мортен так разволновался от всех этих мыслей, что даже сказал: «Тьфу!» Так громко-громко: «Тьфу!»
И в это время в дверь постучали.
— Кто там? — спросил Мортен.

— Всего-навсего я, — ответил Лазающий Мышонок и заглянул в комнату. — Понимаешь, сидел я у себя дома и вдруг подумал, что тебе, может, грустно одному. И тогда я решил: пойду-ка я к своему лучшему другу Мортену, спою ему мою новую песенку, подбодрю его немножко. Да, именно так я и подумал.
— Молодец, что так подумал, — обрадовался другу Мортен. — Заходи, — добавил он.
— А почему ты сказал «тьфу», когда я входил в комнату? — поинтересовался Лазающий Мышонок.
— Я не говорил «тьфу», — ответил Мортен.
— Ты просто забыл. Как раз, когда я постучал в дверь, ты сказал: «Тьфу!»
— А-а, вот про какое «тьфу» ты спрашиваешь, — сообразил Мортен. — Я сказал «тьфу», потому что как раз в эту минуту подумал о Лисе.
— А-а, тогда я тебя очень хорошо понимаю. А теперь… — замялся Лазающий Мышонок.
— Что «теперь»? — не понял Мортен.
— А теперь… — тянул Лазающий Мышонок.
— Ну что «теперь»?
— Я думал, ты сам меня об этом попросишь, — честно признался Лазающий Мышонок.
— Конечно, попрошу. Только скажи, пожалуйста, о чем я должен тебя попросить.
— Попросить, чтоб я спел тебе свою новую песенку.
— Конечно! Как раз об этом я и хотел тебя попросить. (Я же говорил, что Мортен был очень вежливым Лесным Мышонком.)
Лазающий Мышонок взял гитару — она всегда висела у него на плече — и приготовился играть.

— Это маленькая песенка обо мне самом, — сказал он, взял первый аккорд и запел
ПЕСЕНКУ ЛАЗАЮЩЕГО МЫШОНКА:[1]
Жил-был мышонок…
Ну да, это я.
Нет в мире мышонка
Счастливей меня.
Доволен я всем,
Никогда не грущу,
Денёк не поем —
Веселее свищу.
Фальдерулля лей!
Другие весь день
По зерну тащат в норку.
А мне что-то лень,
Да и что в этом толку —
Все дружат с мышонком,
Мышонок всем нужен,
И каждый с мышонком
Разделит свой ужин.
Фальдерулля лей!
Меня приглашают,
А я тут как тут.
Чем здесь угощают?
Что здесь подают?
Я ем, и я пью,
Веселюсь до упаду —
Я песни пою,
Мне работать не надо.
Фальдерулля лей!
— Понравилась? — спросил Лазающий Мышонок, когда закончил петь.
— Честно говоря… — замялся вежливый Мортен, — это не очень-то правильная песенка.
— Зато весёлая, — возразил Лазающий Мышонок.

— Конечно, весёлая, — сказал Мортен, — но все-таки она не из тех песенок, которые заставляют нас думать: «Сегодня мы должны как следует потрудиться и собрать побольше орехов».
— Ну и что? Это праздничная и развлекательная песенка. Она заставляет нас думать:
«Сегодня мы должны быть весёлыми и съесть побольше орехов». А собирать орехи — это совсем другое дело.
— Но лучше бы ты сочинил песенку собирателя орехов, — посоветовал Мортен. — Она была бы куда полезнее.
— Все бы вам польза да польза, — заворчал Лазающий Мышонок. — Полезно — не полезно! Ну а вообще-то, раз ты мой лучший друг, я с удовольствием сочиню для тебя песенку собирателя орехов.
— Большое спасибо, — поблагодарил Мортен.
— Это будет настоящая трудовая песенка. Но она будет только твоя песенка.
— Хорошо, — согласился Мортен, и Лазающий Мышонок начал сочинять.
About the climbing mouse, about his friend - Foress Mint Morten and about a rayer with raisins

Morten's mouse was the smallest of all four-legged forest inhabitants, on-hill. I think that he was no more than your little girl - oh-from tatub, and this is quite a bit. But Morten was very polite and hardworking. He was always busy with his affairs and was not climbing in the strangers. (You can't even imagine how important it is.)

"Ah," thought Morten, "if everything was like me!" But they are not so. And worst of all this nasty fox. He digs throughout the forest and dreams only about how he would eat someone. "
Morten so promoted from all these thoughts, which even said: "Ugh!" So loud-loud: "Ugh!"
And at this time they knocked on the door.
- Who's there? - asked Morten.

"Total I," answered the climmer mouse and looked into the room. "You see, I sat at home and suddenly thought that you could, sad one." And then I decided: I'll go to my best friend to Morten, I will sing my new song to him, pleased him a little bit. Yes, that's what I thought.
"Well done, that I thought so," Morten was delighted. "Come in," he added.
"Why did you say" pah "when I entered the room? - asked the climbing mouse.
"I didn't say" Ugh, "Morten replied.
- You just forgot. Just when I knocked on the door, you said: "Ugh!"
"Ah, what about what" pah "you ask," Morten thought. "I said" Ugh ", because just at that moment I thought about the fox.
- Ah, then I understand you very well. And now ... - the climbing mouse jammed.
- What now"? - I did not understand Morten.
- And now ... - pulled the climmer mouse.
- So now what"?
"I thought you would ask me about it myself," the climbing mouse honestly admitted.
- Of course I will ask. Just say, please, what I have to ask you.
- Ask for me to sing your new song.
- Of course! Just about this I wanted to ask you. (I said that Morten was a very polite forest mouse.)
The climbing mouse took the guitar - she always hung on his shoulder - and prepared to play.

- This is a little song about me, - he said, took the first chord and sabot
Song climmer Mouse: [1]
He lived a mouse ...
Well, yes, this is me.
No mouse in the world
Happy me.
I am satisfied with everyone,
Never be sad,
Denot do not sing -
Merry Skid.
Fallderulle Lei!
Other all day
Grain burned down in a mink.
And I'm too lazy
Yes, and that in this sense -
Everyone is friends with a mouse,
Momens of everyone needed
And each with a mouse
Split your dinner.
Fallderulle Lei!
I am invited
And I'm here like here.
What do you treat here?
What is served here?
I eat, and I drink,
Merry to fall -
I sing songs,
I do not need to work.
Fallderulle Lei!
- Did you like it? - asked the climbing mouse when she finished singing.
- Honestly ... - Polite Morten was clear, - this is not the very right song.
"But fun," the climbing mouse objected.

"Of course, he fun," said Morten, "but still she is not from those songs that make us think:" Today we should work out and collect more nuts. "
- So what? This is a festive and entertaining song. She makes us think:
"Today we must be merry and eat more nuts." And collect nuts is a completely different matter.
"But it would be better if you won a song collector of nuts," Morten advised. - She would be much more useful.
"All would benefit from you," the climbing mouse shook. - Useful - not useful! Well, in general, since you are my best friend, I will gladly compose for you a song collector nuts.
"Thank you very much," Thanked Morten.
- It will be a real labor song. But she will only your song.
"Good," Morten agreed, and the climbing mouse began to compose.