Онзи глас дочувам пак в нощта,
твоя глас, гласът познат на любовта.
Ya 7abibi hada ana lama 7obba kan
Викаш ме, пулсира в нас греха,
спомени въздишат някъде в нощта.
sa3ba ansa dhekrayat hobbi mahma kan
Припев:
enti cha3ma fi hayati,ya hawaya
Молиш ме ти.
hatta el basma sarat dam3a,khalik ma3aya
С теб да делим любовта и греха,
но е късно!
atmanna telagui cha5s yeshbahni,yetnaffas methli,yed7ak methli,7atta ma kan ye7mil nafs eldarb
ahebbek,ahebbek
Молиш ме с любов да те спася,
мога ли, когато свърши любовта?
la t5allini ya 7ayati,ba3dék omri sarab
В друг живот със тебе може би
пак любов красива ний ще делим.
masaddeg ya habibi hadha kella sarab
Припев:
enti cha3ma fi hayati,ya hawaya
Молиш ме ти.
hatta el basma sarat dam3a,khalik ma3aya
С теб да делим любовта и греха,
но е късно!
Я снова слышу этот голос ночью,
Ваш голос, голос, известный как любовь.
Я 7абиби Хада ана лама 7обба кан
Ты меня зовешь, грех в нас пульсирует,
воспоминания вздыхают где-то в ночи.
sa3ba ansa dhekrayat hobbi mahma kan
Припев:
enti cha3ma fi hayati, ya hawaya
Ты меня умоляешь.
хатта эль басма сарат дам3а, халик ма3ая
Чтобы разделить с тобой любовь и грех,
но уже поздно!
атманна телагуи ча5с ешбахни, йетнаффас метли, йед7ак метли, 7атта ма кан йе7мил нафс эльдарб
ахеббек, ахеббек
Ты умоляешь меня с любовью спасти тебя,
могу я, когда любовь закончится?
la t5allini ya 7ayati, ba3dék omri sarab
Возможно, в другой жизни с тобой
мы все равно поделимся красивой любовью.
масаддег я хабиби хаха келла сараб
Припев:
enti cha3ma fi hayati, ya hawaya
Ты меня умоляешь.
хатта эль басма сарат дам3а, халик ма3ая
Чтобы разделить с тобой любовь и грех,
но уже поздно!