Я попляшу, а ты поплачь над этим чекнутым дитя. 
 Я буду падать и вставать, башкою в стену колотя. 
 А если матом петь начну и воровать слова у бога, 
 Значит, я дошел до точки. 
 Я буду спиртом жечь нутро, ты наблюдай со стороны, 
 Как я стреляю по врагам в пылу игрушечной войны. 
 А если видишь автомат в моих руках и море крови, 
 Значит, я дошел до точки. 
 Я буду кушать ее плоть, смотреть на это – твой удел. 
 Я знаю цену этим дням, я сделал так, как я хотел. 
 А если денег заплачу и провожу ее до двери, 
 Значит, я дошел до точки. 
 Я сяду в черное авто и в шелк сморкнуся невзначай. 
 Мне близко красное вино, портрет жены, цейлонский чай. 
 А если бабке пожалею дать трояк на хлеб насущный, 
 Значит, я дошел до точки. 
 Минут пятнадцать, не дыша, я поваляюсь на полу. 
 «Куда ушла его душа?» – Кид спросит старого Балу. 
 Балу ответит: «Он летал, но все же рухнул, сдали мочи, 
 Значит, он дошел до точки.»                        
                      
                      
					  						  I will dance, and you cry over this wounded child.
 I will fall and get up, pounding my head against the wall.
 And if I start to sing obscenities and steal words from God,
 So I got to the point.
 I will burn alcohol inside, you watch from the side
 How I shoot enemies in the heat of a toy war.
 And if you see the machine in my hands and a sea of blood,
 So I got to the point.
 I will eat her flesh, look at this is your destiny.
 I know the price these days, I did as I wanted.
 And if I pay the money and take her to the door,
 So I got to the point.
 I will sit in a black car and blow my nose in silk by chance.
 I like red wine, a portrait of his wife, Ceylon tea.
 And if I regret to give grandmother a triple for daily bread,
 So I got to the point.
 Fifteen minutes, without breathing, I lie on the floor.
 "Where did his soul go?" “Kid will ask old Baloo.”
 Balu will answer: “He flew, but nevertheless collapsed, passed urine,
 So he got to the point. ”