Lyrics Поздравление - С 8-м марта

Singer
Song title
С 8-м марта
Date added
18.03.2018 | 22:20:03
Views 70
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Поздравление - С 8-м марта, and also a translation of a song with a video or clip.

Здорова будь, боярыня! Аз есмь царь Иван Васильевич Грозный. Изволю поздравить тебя по просьбе великой людей верных, благородных. Сегодни праздник боярынь всея Руси, 8 марта, поздравляю тебя, дева лепотна. Люба ты зело да премила всем, за твою угодность людскую, за губы червлёные, брови союзные, за речи сладкие ако мёд. Аз приложу попечение сделать тебя царицею всея Руси, пусть тебя все балуют. Пущай печали твои без возврата уходят. Возжелаю труда тебе и усердия в сей праздник. Пиру пировать, гостей потчевать, дары тебе богатые принимать от мужей, подруг да сродников. Будь лепотна, лицом пригожа до старости, добрыя да премудрыя. Благодатию тебе насытиться да любимой быть, зело паче и паче радоваться счастию жизни. Будь как весна красна!
Be well, dear boyar! I am the Tsar Ivan Vasilyevich Grozny. I wish to congratulate you at the request of great people loyal, noble. Today, the feast of the boyars of all Russia, on March 8, I congratulate you, the maiden of lepotna. Lyuba, you zelo and premium to everyone, for your human pleasures, for your lips, wavy, eyebrows, for the sweet words ako honey. I will put care to make you the queen of all Russia, let everyone pamper you. Let your sorrow go without a return. I wish you and your zeal for this holiday. Feast feast, guests regulate, give you rich gifts from husbands, girlfriends and relatives. Be seductive, face prigozha to old age, kind and wise. Grace is enough for you to be filled and to be loved, it is more grateful to rejoice in happiness of life. Be as spring is red!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No